"لديك حقاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • tens mesmo
        
    para uma jovem de 16 anos... Estás a bater com os dedos. tens mesmo um plano. Open Subtitles انك تقوم بالنقر على اصابعك لديك حقاً خطة
    tens mesmo um cabelo bonito. Open Subtitles لديك حقاً شعر جميل الأفضل ألا تتحركي يا صغيرتي
    tens mesmo um cofre "GSA Class 6" no escritório? Open Subtitles هل لديك حقاً خزنة "جي إس ايه" من الدرجة 6 في حجرتك؟
    tens mesmo as gravações dela? Open Subtitles هل لديك حقاً أشرطة (فيكي مورجان) الجنسية؟
    E tu tens mesmo um traseiro divino. Open Subtitles و أنت لديك حقاً مؤخرة رائعة.
    tens mesmo todo o tempo do mundo. Open Subtitles لديك حقاً وقت لفعل ذلك
    Como é que sei que o tens mesmo? Open Subtitles كيف اعرف انه لديك حقاً ؟
    Sabes Tommy... tu tens mesmo uma alma antiga. Open Subtitles أتعلم يا (تومي) لديك حقاً روح قديمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus