"لديك منزل" - Traduction Arabe en Portugais

    • tens uma casa
        
    • Tem uma casa
        
    • tens casa
        
    • Que casa
        
    • Têm uma casa
        
    • tens um lar
        
    Na verdade, estava a pensar como tu tens uma casa e eu tenho uma casa e o Coelho e o Coruja e o Christopher Robin, todos têm casa, o pobre do Igor não tem nada. Open Subtitles في الحقيقة، أنا كنت أفكر كيف لديك منزل وأنا لدي منزل والأرنب والبومة
    Isso são tretas. tens uma casa e um Mercedes novo. Open Subtitles هذا الخراء الثور حسنا ، لديك منزل وسيارة مرسيدس العلامة التجارية الجديدة
    Tem uma casa espectacular. Acho que nunca estive numa casa tão grande. Open Subtitles لديك منزل جميل هنا لم أزر منزلاً بهذا الحجم من قبل
    É um prazer conhecê-la. Tem uma casa muito bonita. Open Subtitles من الجميل مقابلتكِ, لديك منزل جميل
    Não estás desalojado, preto. tens casa. Open Subtitles لستَ مُشرّدًا أيها الزنجي لديك منزل
    - Também tens casa nos Hamptons? Open Subtitles انت ... انت لديك منزل في الهامبتونز ايضاً؟
    Wow, Que casa grande. Open Subtitles لديك منزل كبير يا لروعته
    - Têm uma casa muito bonita. Open Subtitles لديك منزل جميل هنا
    Tu ainda tens família. E ainda tens um lar. Open Subtitles ما زالت لديك أسرة، وما زال لديك منزل.
    Tens uma mulher boa, tens uma casa linda, cheia de móveis, comida e miúdos. Open Subtitles لديك زوجة مثيرة للغاية , و لديك منزل جميل مليء بالأثاث و الطعام و الأطفال
    Então, agora tens uma casa cheia de mulheres, senhor escritor. Open Subtitles اذا لديك منزل مليء بالنساء سيد كاتب
    Bom, pelo menos tens uma casa para onde fugir. Open Subtitles حسنا، على الأقل لديك منزل تعود له
    Agora tens uma casa, um pai e uma família grande e feliz. Open Subtitles لديك منزل الآن وأب، وعائلة كبيرة سعيدة
    Você Tem uma casa cheia de lembranças assinadas pelo Doc. Open Subtitles لديك منزل مليء بالقطع التذكاريّة المُوقعة من قبل (دوك).
    - Tem uma casa na cidade, sem dúvida? Open Subtitles - لا - لديك منزل فى البلدة, بلا شك؟
    Madame Lacey, Tem uma casa magnífica. Open Subtitles سيدة "ليسي"، لديك منزل في منتهى الجمال
    Tem uma casa para elas? Open Subtitles هل لديك منزل لها؟
    E é óbvio que não tens casa para onde voltar. Open Subtitles ومن الجلي أنه ليس لديك منزل لتعودي إليه
    Não tens casa, John? Open Subtitles اليس لديك منزل ياجون؟
    Não tens casa? Open Subtitles لا يوجد لديك منزل ؟
    Que casa impressionante. Open Subtitles حسناً لديك منزل مؤثر هنا
    A propósito... vocês Têm uma casa adorável. Open Subtitles اووه ،أيضا لديك منزل جميل
    Não tens um lar, então... não sabes onde está o teu coração. Open Subtitles ليس لديك منزل ولذلك فأنت لا تعلم أين قلبك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus