"لديك هذه" - Traduction Arabe en Portugais

    • tens esse
        
    • tens este
        
    • tens essa
        
    • tens isto
        
    • tenhas isto
        
    • temos estes
        
    • que tens
        
    • tens aquele
        
    Como todos os Senhores dos Dragões, não sabes se tens esse poder até enfrentares o primeiro dragão. Open Subtitles مثل كل أسياد التنانين لن تعرف أن لديك هذه القوة حتى تقابل أول تنين لك
    Digamos que tens esse poder. Que fazes com ele? Open Subtitles لنقل أن لديك هذه القدرة ما الذي تريد أن تفعله بها؟
    tens este dom, este talento incrível, e estás a deitá-lo a perder. Open Subtitles لديك هذه الموهبة لديك هذه الموهبة الرائعة و لكنك ألقيتها في القمامة
    tens este caso porque eu to dei. Open Subtitles انت لديك هذه القضية لأنني كنتي لطيفاً بإعطائها لك
    Li Wei confirmou que tens essa rapariga Russa no teu clube. Open Subtitles لى وى أكد فقط أن لديك هذه الفتاة الروسية في النادي الخاص بك.
    E agora tens isto para te lembrares da mulher fantástica e clemente que sou. Open Subtitles والآن لديك هذه لتذكّرك كما أنا امرأة جميلة ومُتسامحة
    o NZT mata. A menos que tenhas isto. Open Subtitles الـ"إن زي تي" سوف يقتلك إلا لو كان لديك هذه
    O que fazemos como skaters de rua é, temos estes truques, estou a treinar os "darkslides", ou um "primo", que vocês agora já conhecem. TED ما نقوم به نحن متزحلقوا الشوارع، لديك هذه الحيل. لنفترض أني أعمل على "داركسلايد" أو "بريمو"، أنتم تعرفون هذه الأشياء الآن.
    Admitamos que tens esse poder. O que vais fazer com ele? Open Subtitles لنقل أن لديك هذه القدرة ما الذي تريد أن تفعله بها؟
    Faz a coisa honrrável, Sargento. Sai daí, salva vidas. Tu tens esse poder. Open Subtitles افعل الأمر المشرّف أيّها الرقيب واخرج، أنقذ الأرواح، لديك هذه السلطة
    Ainda tens esse complexo de seres estrangeiro e isso não faz sentido. Open Subtitles مازالت لديك هذه العقدة كونك أجنبيا.. وهي تافهة
    - E agora tens esse super-poder? Open Subtitles والآن فقط أصبح لديك هذه القوة الخارقة ؟
    Se não quiseres, tens este espaço à tua disposição. Open Subtitles إذا كنت لا تريد، لديك هذه المساحة للوصول إلى.
    tens este caso há meses. Open Subtitles لقد كانت لديك هذه القضيه لشهور.
    tens este bilhete há semanas. Open Subtitles لديك هذه التذكرة منذ اسابيع
    Ainda bem que tens essa mala de meias ali atrás. Open Subtitles شيء جيد ان لديك هذه الحقيبة الضخمة من الجوارب هناك
    tens essa visão Não se encaixa nesse bonito rosto Open Subtitles لديك هذه النظرة لا تناسب وجهك الوسيم
    Porque é que tens essa fotografia? Por razão nenhuma. Open Subtitles -لمَ لديك هذه الصورة علي كل حال؟
    Ainda tens isto! Open Subtitles ما زال لديك هذه
    Ainda tens isto? Open Subtitles مازال لديك هذه , صحيح؟
    o NZT mata. A menos que tenhas isto. Open Subtitles الـ"إن زي تي" سوف يقتلك إلا لو كان لديك هذه الجرعة
    temos estes altos e baixos. TED لديك هذه صعودا و هبوطا
    Então, por que tens um grande sorriso na cara? Open Subtitles إذًا لمَ لديك هذه الإبتسامة الرّائعة على وجهك؟
    Tu tens aquele potencial. Eles vão olhar para ti, é certinho. Open Subtitles لديك هذه الموهبة سوف يغتاظون منك في نهاية الأمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus