"لدينا إسم" - Traduction Arabe en Portugais

    • Temos um nome
        
    - Temos um nome para isso. - "O tiro na cabeça". Eu sei. Open Subtitles لدينا إسم لهذه الجريمة هنا - الرصاصة القاتلة ، أعرف -
    Agora Temos um nome para pôr no rosto do homem que acreditamos ter assassinado brutalmente Donald Hauser e Rosalie Nuñez, mas não podemos compartilhar com as autoridades? Open Subtitles الآن لدينا إسم لوضعه على وجه رجل الذي نعتقد أنهقتلبوحشية"دونالد"و"روزيلي "
    Temos um nome de merda, "Pied piper", e a última coisa que queremos é uma merda simples, como aqueles filhos-da-puta, colocam pelas estradas. Open Subtitles بالفعل لدينا إسم غبي "المِزمار" في مُربع "pp" وآخر ما نريده هو شعارين كما قد يفعله رِفاقي بالجانب الآخر مِن الشارع
    Já vem tarde. Já Temos um nome. Open Subtitles لقد فات الأوان، لدينا إسم بالفعل.
    Temos um nome? Open Subtitles هل لدينا إسم ؟ لا
    Não sei como lhe chamam nos EUA. Temos um nome para isso no Canadá. Open Subtitles انا لا اعرف ما تدعونه فى (أمريكا) ، ولكن لدينا إسم له ب(كندا)
    - Temos um nome de um possível doador. Open Subtitles -ربما لدينا إسم المتبرع
    Temos um nome. Open Subtitles " لدينا إسم " توني فينسنت
    - Temos um nome. Open Subtitles لدينا إسم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus