"لدينا الكثير من الأشياء المشتركة" - Traduction Arabe en Portugais

    • Temos muito em comum
        
    • Temos tanto em comum
        
    Tu e eu Temos muito em comum. Open Subtitles أنت و أنا .. لدينا الكثير من الأشياء المشتركة
    Parece que Satanás e eu Temos muito em comum e eu tenho de morrer. Open Subtitles هناك موضوع فى الرسومات,يبدو أن أنا وإبليس لدينا الكثير من الأشياء المشتركة و أننى يجب أن أموت
    Tu e eu Temos muito em comum. Não tudo, mas muito. Open Subtitles أنت وأنا لدينا الكثير من الأشياء المشتركة ليس كل شيء ، لكن الكثير
    Bem, não pensas que, já que Temos tanto em comum... poderia ser uma boa ideia se déssemos o passo em frente e... Open Subtitles حسن، ألا تعتقدين أن بما أن لدينا الكثير من الأشياء المشتركة... فقد تكون فكرة سديدة لو أننا مضينا قدماً و...
    Sinto-me como se já te conhecesse. Temos tanto em comum. Open Subtitles أشعر أنني أعرفك لدينا الكثير من الأشياء المشتركة
    Mas nós Temos tanto em comum. Open Subtitles لكن أنا وأنت لدينا الكثير من الأشياء المشتركة
    Temos muito em comum, e não é tão estranho quanto parece. Open Subtitles أنا وأنت لدينا الكثير من الأشياء المشتركة إن الأمر ليس غريباً كما يبدو
    Também gosto. Temos muito em comum. Open Subtitles .أعجبتني أيضاً .لدينا الكثير من الأشياء المشتركة
    Tu e eu devíamos ser amigos. Temos muito em comum. Open Subtitles أنا وأنت يجب أن نكون صديقين، لدينا الكثير من الأشياء المشتركة.
    Temos muito em comum, tu e eu. Open Subtitles لدينا الكثير من الأشياء المشتركة ، أنا وأنتِ
    - Temos muito em comum. Open Subtitles أنت وأنا لدينا الكثير من الأشياء المشتركة
    A Amy Winehouse disse: "Nelson Mandela e eu Temos muito em comum. TED قالت آمي واينهاوس، " نلسون مانديلا وأنا لدينا الكثير من الأشياء المشتركة.
    "Nós Temos muito em comum". Open Subtitles لدينا الكثير من الأشياء المشتركة
    Tu e eu devíamos ser amigos. Temos tanto em comum. Open Subtitles أنا وأنت يجب أن نكون صديقين، لدينا الكثير من الأشياء المشتركة.
    Meu Deus, Temos tanto em comum! Open Subtitles أوه ، لدينا الكثير من الأشياء المشتركة!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus