"لدينا ثلاث" - Traduction Arabe en Portugais

    • Temos três
        
    • tivemos três
        
    Temos três cadáveres. Vou-te enviar fotografias e impressões digitais. Open Subtitles لدينا ثلاث جثث هنا سأرسل لك الصور وبصماتهم
    Temos três cápsulas, só uma o atingiu. E esta? Open Subtitles لدينا ثلاث أغلفة, وإصابة واحدة ماذا عن ذلك؟
    "Caro Sr. Johnson... "a minha esposa e eu Temos três filhas. Open Subtitles عزيزي السيد جونسون، أنا و ابنتي لدينا ثلاث فتيات صغيرات
    Temos três novas mortes, e duas novas obras de arte. Open Subtitles لدينا ثلاث جرائم قتل جديدة وإثنتان قطع فنية جديدة
    Soube que tivemos três baleados no crânio e duas epidurais. Open Subtitles ,سمعت أن لدينا ثلاث إصابات بالرأس و إثنتان بالجافية
    Então Temos três pinturas, possivelmente da mesma pessoa, da mesma idade de Leonardo na altura. TED إذا لدينا ثلاث صور، محتملة لنفس الشخص في نفس عمر ليوناردو وقتها
    Temos três diferentes estirpes de cogumelos Agarikon fortemente ativos contra os vírus da varíola. TED لدينا ثلاث سلالات مختلفة من فطر الأغاركون التي كانت نشطة للغاية ضد فيروسات الجدري
    Não estamos preocupados. Temos três meses para o treinar. Open Subtitles لسنا قلقين من هذا الأمر لدينا ثلاث أشهر لتدريبك
    Temos três, quatro dias, no máximo antes de desabarem as paredes. Open Subtitles لدينا ثلاث أو أربع أيام على الأكثر قبل أن تهبط علينا الجدران
    Temos três veículos, quatro corpos, e mais nada a funcionar a não ser os relógios deles. Open Subtitles لدينا ثلاث سيارات وأربعة جثث لا شيء إلا ساعاتهم
    Como pode ver Temos três horríveis ferimentos de bala. Open Subtitles كما ترون لدينا ثلاث جروح شنيعة من طلق ناري
    Temos três helicópteros no ar com visão noturna e infra-vermelho. Open Subtitles لدينا ثلاث مراوح في الهواء مزودة بأجهزة رؤية ليلية و أشعة تحت الحمراء
    Temos três filhas, com 9, 11 e 15 anos. Open Subtitles لدينا ثلاث بنات تسع واحدى عشر وخمسه عشر سنه بالترتيب
    Entre nós Temos três casamentos, um CSE, um vício em cocaína e um filho de outro homem. Open Subtitles أنا وأنت لدينا ثلاث زواجات فاشلة واعتقال بسبب السياقة تحت تأثير الخمر وإدمان على الكوكائين وطفل من رجل آخر
    Agora Temos três mortos em vez de dois. Open Subtitles والآن لدينا ثلاث جثث إضافية بدلاً من إثنين
    Temos três alunos, que pagam US $ 2 por classe. Open Subtitles لدينا ثلاث تلميذات واللواتي دفعن دولاران للصف الواحد.
    Temos três dias, Comandante. Admita, é impossível. Open Subtitles لدينا ثلاث أيام ، أيّها القائد واجه الحقيقة ، هذا مستحيل
    Pronto. Temos três vítimas de homicídios relacionados com drogas, todas ligadas pelo ADN da mulher misteriosa. Open Subtitles حسناً، لدينا ثلاث ضحايا من الأقتحام المنزلي والمرتبطة بالمخدرات
    Temos três horas até que a nave - vá para FTL. Open Subtitles .. لدينا ثلاث ساعات حتى تقفز السفينه للسرعه العاليه
    Vamos. Temos três horas antes de soltarem o Banse. Open Subtitles بقي لدينا ثلاث ساعات قبل أن يخرج ذاك المخبول بانز
    Só no ano passado, tivemos três homicídios neste quarteirão. Open Subtitles كان لدينا ثلاث جرائم قتل في هذا المربع فقط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus