| Temos três cadáveres. Vou-te enviar fotografias e impressões digitais. | Open Subtitles | لدينا ثلاث جثث هنا سأرسل لك الصور وبصماتهم |
| Temos três cápsulas, só uma o atingiu. E esta? | Open Subtitles | لدينا ثلاث أغلفة, وإصابة واحدة ماذا عن ذلك؟ |
| "Caro Sr. Johnson... "a minha esposa e eu Temos três filhas. | Open Subtitles | عزيزي السيد جونسون، أنا و ابنتي لدينا ثلاث فتيات صغيرات |
| Temos três novas mortes, e duas novas obras de arte. | Open Subtitles | لدينا ثلاث جرائم قتل جديدة وإثنتان قطع فنية جديدة |
| Soube que tivemos três baleados no crânio e duas epidurais. | Open Subtitles | ,سمعت أن لدينا ثلاث إصابات بالرأس و إثنتان بالجافية |
| Então Temos três pinturas, possivelmente da mesma pessoa, da mesma idade de Leonardo na altura. | TED | إذا لدينا ثلاث صور، محتملة لنفس الشخص في نفس عمر ليوناردو وقتها |
| Temos três diferentes estirpes de cogumelos Agarikon fortemente ativos contra os vírus da varíola. | TED | لدينا ثلاث سلالات مختلفة من فطر الأغاركون التي كانت نشطة للغاية ضد فيروسات الجدري |
| Não estamos preocupados. Temos três meses para o treinar. | Open Subtitles | لسنا قلقين من هذا الأمر لدينا ثلاث أشهر لتدريبك |
| Temos três, quatro dias, no máximo antes de desabarem as paredes. | Open Subtitles | لدينا ثلاث أو أربع أيام على الأكثر قبل أن تهبط علينا الجدران |
| Temos três veículos, quatro corpos, e mais nada a funcionar a não ser os relógios deles. | Open Subtitles | لدينا ثلاث سيارات وأربعة جثث لا شيء إلا ساعاتهم |
| Como pode ver Temos três horríveis ferimentos de bala. | Open Subtitles | كما ترون لدينا ثلاث جروح شنيعة من طلق ناري |
| Temos três helicópteros no ar com visão noturna e infra-vermelho. | Open Subtitles | لدينا ثلاث مراوح في الهواء مزودة بأجهزة رؤية ليلية و أشعة تحت الحمراء |
| Temos três filhas, com 9, 11 e 15 anos. | Open Subtitles | لدينا ثلاث بنات تسع واحدى عشر وخمسه عشر سنه بالترتيب |
| Entre nós Temos três casamentos, um CSE, um vício em cocaína e um filho de outro homem. | Open Subtitles | أنا وأنت لدينا ثلاث زواجات فاشلة واعتقال بسبب السياقة تحت تأثير الخمر وإدمان على الكوكائين وطفل من رجل آخر |
| Agora Temos três mortos em vez de dois. | Open Subtitles | والآن لدينا ثلاث جثث إضافية بدلاً من إثنين |
| Temos três alunos, que pagam US $ 2 por classe. | Open Subtitles | لدينا ثلاث تلميذات واللواتي دفعن دولاران للصف الواحد. |
| Temos três dias, Comandante. Admita, é impossível. | Open Subtitles | لدينا ثلاث أيام ، أيّها القائد واجه الحقيقة ، هذا مستحيل |
| Pronto. Temos três vítimas de homicídios relacionados com drogas, todas ligadas pelo ADN da mulher misteriosa. | Open Subtitles | حسناً، لدينا ثلاث ضحايا من الأقتحام المنزلي والمرتبطة بالمخدرات |
| Temos três horas até que a nave - vá para FTL. | Open Subtitles | .. لدينا ثلاث ساعات حتى تقفز السفينه للسرعه العاليه |
| Vamos. Temos três horas antes de soltarem o Banse. | Open Subtitles | بقي لدينا ثلاث ساعات قبل أن يخرج ذاك المخبول بانز |
| Só no ano passado, tivemos três homicídios neste quarteirão. | Open Subtitles | كان لدينا ثلاث جرائم قتل في هذا المربع فقط |