"لدينا خطّة" - Traduction Arabe en Portugais

    • Temos um plano
        
    Devemos verificar todas as saídas primeiro. - Assim Temos um plano B. Open Subtitles علينا الإلمام بكافة المخارج أولًا، لتكون لدينا خطّة إن ساء الوضع.
    Temos um plano claro que temos que seguir e há regras. Open Subtitles لدينا خطّة واضحة يجب أن نحتذي بها، وثمّة قواعد.
    Temos um plano a seguir e há regras. Open Subtitles لدينا خطّة واضحة يجب أن نتّبعها، وهنالك قواعد.
    Estamos a confiar em pó de espelho de fadas, mas agora Temos um plano, o que é um progresso. Open Subtitles حسناً إذاً، نعتمد على غبار مرآة وحوريّات لكنْ لدينا خطّة الآن وهي قيد التنفيذ
    Mas nós Temos um plano, não temos? Open Subtitles لكن أنا و أنت , لدينا خطّة , أليس كذلك ؟
    Temos um plano de retaguarda. Open Subtitles الأهمّ هو أنّ لدينا خطّة بديلة
    Estamos a confiar em pó de espelho de fadas, mas agora Temos um plano, o que é um progresso. Open Subtitles لكنْ لدينا خطّة الآن وهي قيد التنفيذ
    Temos um plano, mas só vai funcionar com a colmeia fora de cena. Open Subtitles لدينا خطّة , لكنّها ستعمل اذا جعلنا (سفينة الأم) خارج التحكّم
    Boas notícias. Temos um plano. Open Subtitles خبر سارّ، لدينا خطّة.
    - Temos um plano. Open Subtitles دائما لدينا خطّة
    Não, Temos um plano. Open Subtitles كلّا، نحن لدينا خطّة.
    - Temos um plano? Open Subtitles -هل لدينا خطّة ؟
    Está tudo bem, Carmen. Temos um plano. Um plano? Open Subtitles -لا بأس يا (كارمن)، لدينا خطّة
    Eu e o Danny Temos um plano. Open Subtitles أنا و"داني" لدينا خطّة
    - O Saul e eu já Temos um plano. Open Subtitles -سول) و أنا لدينا خطّة بالفعل) . -تمسّكي بهاته الفكرة .
    - Temos um plano B, certo? Open Subtitles لدينا خطّة احتياطية، صح؟ (أجل.
    Confie em mim, Temos um plano. Open Subtitles لدينا خطّة
    - Rip, nós Temos um plano para voltar a pôr a realidade como ela era. Open Subtitles -ريب)، لدينا خطّة لرد الواقع كما كان) .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus