Temos razões para crer que se tinham cruzado antes. | Open Subtitles | نحن الآن لدينا سبب لنعتقد أنكم تقابلتم قبل ذلك. |
Temos razões para crer que ele os vende para os Latin Priests. | Open Subtitles | سيدتي، لدينا سبب لنعتقد بأنه يبيعها إلى العصابة اللاتينية |
Temos razões para crer que foi assassinado. | Open Subtitles | الان لدينا سبب لنعتقد بانه قد تم قتله |
Temos razões para acreditar que a criança está em perigo iminente. | Open Subtitles | .. لدينا سبب لنعتقد أنّ الطفل في خطرٍ محدق |
- Temos razões para acreditar que o Bodnar está em Nova Iorque, Tom. | Open Subtitles | لدينا سبب لنعتقد أن بودنار فى نيويورك توم |
Doutor, Temos razões para crer que este homem, o Ted Anderson, pode tentar roubá-lo. | Open Subtitles | دكتور ، لدينا سبب لنعتقد ان هذا الرجل تيد اندرسون) ، قد يحاول سرقتها) |
Segundo o Capitão Gregson, Temos razões para crer que o Ibn Casimir e os seus compatriotas estavam... aqui... às 15 horas, quando várias testemunhas viram uma ambulância ignorar completamente um acidente grave em Soundview Terrace. | Open Subtitles | لدينا سبب لنعتقد أن "ابن كازمير" وشركائه كانوا... هنا |
Temos razões para crer que possas estar em perigo. | Open Subtitles | لدينا سبب لنعتقد أنكِ في خطر |
Temos razões para acreditar que ele foi distribuído recentemente por um agiota. | Open Subtitles | لدينا سبب لنعتقد أنه تم توزيعها مؤخراً من قِبل مٌرابِ |
Temos razões para acreditar que há uma ameaça iminente à vida dele. | Open Subtitles | لدينا سبب لنعتقد أنه هُنالك تهديد خطير على حياته |