nós Temos fotografias de vocês os dois a sairem juntos do ginásio. | Open Subtitles | لدينا صور لكم اثنين مغادرة الصالة الرياضية معا. |
Não Temos fotografias da parte de trás. | TED | ليس لدينا صور أُخذت له من الخلف. |
Temos fotografias formidáveis de nós dois. | Open Subtitles | هذا ليس صحيحاً، لدينا صور رائعة |
Verifiquei todos que pude, Temos fotos da cena do crime... | Open Subtitles | لقد قمت بتفقد ما أستطيعه، لدينا صور لمسرح الجريمة |
Temos fotos demais da fanfarra. - Jogue fora. | Open Subtitles | حسناً ، لدينا صور كثيرة جداً لفرقة المسيرة ، ارمِ هذه |
Não tínhamos boas imagens nos velhos tempos. | TED | لم يكن لدينا صور واضحة في الأيام الخوالي. |
Diga a esse cara quie nós Temos fotografias que podem ajudar... | Open Subtitles | اخبره اننا لدينا صور من الممكن ان تساعد |
Pois, o problema é que sabemos que conhece, porque Temos fotografias dos dois juntos. | Open Subtitles | - أجل، المشكلة أننا نعلم أنكِ تعرفينه .. -لآن لدينا صور لكما سوياً |
Só Temos fotografias juntos, querido. | Open Subtitles | وفقط لدينا صور لنا معاً، عزيزي في الواقع... |
Também Temos fotografias. | Open Subtitles | لقد بدت لذيذة , لدينا صور أيضاَ |
Temos fotografias da casa do ponto de vista da árvore? | Open Subtitles | هل لدينا صور للمنزل من جهة منزل الشجره؟ |
Temos fotografias. - Como é que ele é? | Open Subtitles | أنظر، لدينا صور |
Temos o artigo do Hopkins em Biomedicina, mas não Temos fotografias da conferência de imprensa. | Open Subtitles | (لدينا مقال عن الطب الحيوي بمشفى (هوبكينز لكن ليس لدينا صور للمؤتمر الصحفي اليوم |
Então, então Temos fotografias da família do Clay, ele e os amigos. | Open Subtitles | (إذا لدينا صور لعائلة (كلاي و له ولرفاقه |
- Como quiser. Temos fotos suas a entrar nos bancos. | Open Subtitles | لدينا صور لكما و أنتما تدخلان لتلك البنوك. |
Temos fotos de si na estação do metro antes e depois da morte. | Open Subtitles | كما أنّ لدينا صور مُراقبة لك في موقف مترو الأنفاق قبل وبعد الجريمة. |
Temos fotos de si na estação do metro antes e depois da morte. | Open Subtitles | كما أنّ لدينا صور مُراقبة لك في موقف مترو الأنفاق قبل وبعد الجريمة. |
Aqui Temos fotos felizes e sorridentes do Tobias. | Open Subtitles | هنا لدينا صور سعيدة مع ابتسامات توباياس |
Josie e eu Temos fotos nossas suficientes | Open Subtitles | انا و "جوزي" لدينا صور حميمية ..لبعضنا تكفي تماماً |
Estava a pensar, como não Temos fotos nossas. | Open Subtitles | قد راودني تفكير أنّه ليست لدينا صور تجمعنا معًا... |
Temos poucas imagens dos dramáticos acontecimentos desta tarde. | Open Subtitles | لدينا صور حصرية عن أحداث بعد الظهر اليوم |