Temos um agente desarmado e sem assistência a caminho do local. Vão para lá agora! | Open Subtitles | لدينا ضابط غير مسلح وغير مدعوم متوجه إلى هناك ، لذا أرسلها الآن |
Já avisei a polícia local que Temos um agente lá dentro. | Open Subtitles | أخبرت الشرطة المحلية أنه لدينا ضابط في الداخل. |
Temos um agente ferido. | Open Subtitles | لدينا ضابط مصاب |
O suspeito dirige-se para sul. Está um polícia à paisana a bordo. | Open Subtitles | نطارد المشتبه به متجهين للجنوب لدينا ضابط متخفي على متنها |
Temos um Oficial da Marinha morto em Franconia. | Open Subtitles | لدينا ضابط بحرى ميت فى فرانكونيا |
Temos um agente ferido. Precisamos de Toalhitas! | Open Subtitles | لدينا ضابط مصاب نحتاج منديلا مبللا! |
Temos um agente baleado. | Open Subtitles | لدينا ضابط أصيب |
Temos um agente veterano assassinado a sangue-frio em frente a uma testemunha ocular e você para aqui a criar desculpas porque você e o Britten partilharam uns momentos de intimidade? | Open Subtitles | لدينا ضابط شرطة مخضرم قُتِل بدم بارد أمام شهود و أنتَ تجلس هنا لتختلق الأعذار لأنكَ و (بريتن) تواصلتما شعورياً؟ |
T.C., Temos um agente atingido no peito. | Open Subtitles | (تي سي), لدينا ضابط مصاب بطلق ناري الرصاصة اخترقت صدره |
Fara, Temos um agente nosso no terreno. | Open Subtitles | (فرح)، لدينا ضابط في الميدان |
A todas as unidades, a todas as unidades, temos um polícia atingido. | Open Subtitles | جميع الوحدات, جميع الوحدات لدينا ضابط أُصيب |
Unidade 14, tenho um polícia ferido. | Open Subtitles | -ذلك الوغد كان سريعآ وحدة 14 لدينا ضابط مجروح |
Temos um Oficial da marinha morto na Virgínia. | Open Subtitles | لدينا ضابط بحرية ميت في "فيرجينيا". |
É, bem, apronte-se, Ringo, nós Temos um Oficial da marinha na margem do rio. | Open Subtitles | أجل، حسناً، إمتطي حصانك، يا (رينجو)، لدينا ضابط بحري ميت بجانب النهر. |