"لدينا عينة" - Traduction Arabe en Portugais

    • temos uma amostra
        
    • temos a amostra
        
    Agora temos uma amostra grande e mais perguntas do que respostas. TED والآن لدينا عينة كبيرة، وأسئلة كثيرة وإجابات أقل.
    temos uma amostra do ADN dele? Open Subtitles هل لدينا عينة من الحمض النووي الخاص به ؟
    temos uma amostra do ADN do seu pai, por causa da autópsia. Open Subtitles بالطبع لدينا عينة خاصة بأبيك من بعد تشريح جثته
    temos uma amostra de um doente TED لدينا عينة من مريض.
    E não temos nenhuma maneira de provar que o Tyson é o Tyson porque não temos a amostra de ADN, que ele roubou. Open Subtitles هنا نحن غير قادرون على إثبات أن" تايسون"هو" تايسون" لأن ليس لدينا عينة حمض نووي التي سرقها
    temos uma amostra de sangue da faca com que o esfaquearam no metro. Open Subtitles لدينا عينة من الدم من السكين
    Não temos uma amostra da sua voz Sim, nós temos. Open Subtitles -ليس لدينا عينة صوت له على كلّ حال . -بلى، لدينا عينة .
    temos uma amostra no sistema. Open Subtitles لدينا عينة من موقع الجريمة
    temos uma amostra de ADN. Open Subtitles لدينا عينة من الحمض النووي
    temos uma amostra. Open Subtitles لدينا عينة
    Aqui estamos, sem nenhuma maneira de provar que o Tyson é o Tyson, porque não temos a amostra de ADN, que ele roubou. Open Subtitles هنا نحن غير قادرون على إثبات أن" تايسون"هو" تايسون" لأن ليس لدينا عينة حمض نووي التي سرقها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus