"لدينا فكرة عن" - Traduction Arabe en Portugais

    • fazemos ideia de
        
    • temos ideia de
        
    • temos ideia do
        
    • fazemos ideia do
        
    Não temos muito tempo e não fazemos ideia de onde estão os cristais. Open Subtitles ليس لدينا وقت , ولسنا لدينا فكرة عن البلورات
    Não é de admirar, já que não fazemos ideia de como interagem estas sequências. Open Subtitles فإنه ليس من المستغرب، وذلك ليس لدينا فكرة عن كيفية أي من متواليات له التفاعل.
    Ele foi assassinado ontem à noite, e não fazemos ideia de quem é realmente. Open Subtitles لقد قُتل الليلة الماضية و لا توجد لدينا فكرة عن هويتهِ الحقيقة
    Estamos numa nave, não temos ideia de onde estamos, em relação à Terra. Open Subtitles نحن علي سفينة لكن ليس لدينا فكرة عن مكاننا بالنسبة للارض
    Não temos ideia do efeito que vai ter nele no mundo exterior. Open Subtitles ليس لدينا فكرة عن مدى تأثير ذلك عليه في العالم الخارجي
    Não houve comunicação, e não fazemos ideia do tempo que nos resta. Open Subtitles و ليس لدينا أى إتصال معهم منذ ذلك الوقت و ليس لدينا فكرة عن الزمن المتبقى أمامنا
    Não fazemos ideia de quando ele irá sair. Open Subtitles ونستطيع المُغادرة ؟ ليست لدينا فكرة عن وقت رحيله
    Na questão da consciência e da inteligência artificial a inteligência artificial, tal como o estudo da consciência, não chegou a lado algum, não fazemos ideia de como funciona a consciência. TED في مسألة الوعي والذكاء الاصطناعي, فإن الذكاء الاصطناعي ودراسة الوعي كذلك حقيقةً لم تصل لأي حقائق وليس لدينا فكرة عن طريقة عمل الوعي.
    fazemos ideia de onde veio o membro? Open Subtitles هل لدينا فكرة عن مكان قدوم الساق؟
    Não fazemos ideia de quanto tempo o soro durará. Open Subtitles ليس لدينا فكرة عن مدة فعالية المصل
    Não fazemos ideia de quem é o Hank Lydell? Open Subtitles ـ ليس لدينا فكرة عن هوية ـ (هانك لايدل) ـ ؟
    Sabemos quem ele é, mas não temos ideia de onde está se escondendo. Open Subtitles نحن نعرف شخصيته لكن ليس لدينا فكرة عن مكان اختبائه
    - temos ideia de como ela se espalha? Open Subtitles هل لدينا فكرة عن كيفية انتشاره؟
    Tirando o Assan, não temos ideia de como é que eles se parecem agora. Open Subtitles إضافة لـ " آسان " ليس لدينا فكرة عن شكله
    Não temos ideia do que está do outro lado. Open Subtitles ليس لدينا فكرة عن ما هو موجود علي الجانب الآخر
    Não vai lá dentro. Não fazemos ideia do que lá esteja. Open Subtitles أنت لن تدخل هناك نحنُ ليس لدينا فكرة عن الذي بالداخل
    - Não fazemos ideia do que é isso. Open Subtitles كلا، كلا) -ليس لدينا فكرة عن وصول هذا إلى هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus