Temos tudo o que precisamos. Precisamos de tudo o que temos. | Open Subtitles | لدينا كل ما نحتاج إليه نحتاج إلى كل ما لدينا |
Sim, Temos tudo o que precisamos para fazer avançar as nossas comunidades. | TED | أجل، لدينا كل ما نحتاج لدفع مجتمعاتنا نحو الأمام. |
Acho que Temos tudo o que precisamos de saber. | Open Subtitles | لا بأس ايتها العميلة لدينا كل ما نحتاج لمعرفته |
Agora, se alguém fosse buscar cervejas, acho que teriamos tudo que precisamos para uma festa do caraças. | Open Subtitles | الآن , إذا قام احدكم بجلب البيرة اعتقد بأننا سيكون لدينا كل ما نحتاج لإقامة حفلة رائعة |
Temos tudo que precisamos. | Open Subtitles | ــ لدينا كل ما نحتاج |
Temos tudo o que precisamos e não estamos a incomodar ninguém. | Open Subtitles | نحن لدينا كل ما نحتاج اليه ونحن لا نزعج أي شخص أيضاً |
Temos tudo o que precisamos. Estas pessoas foram escolhidas em todos os cantos do mundo. | Open Subtitles | لدينا كل ما نحتاج اختير كل هؤلاء من كل جزء في العالم |
Temos tudo o que precisamos para te incriminar, sabes disso. | Open Subtitles | لدينا كل ما نحتاج لندينكَ أنتَ تعرف ذلك |
Temos tudo o que precisamos. | Open Subtitles | لدينا كل ما نحتاج إليه |
Temos tudo o que precisamos para vencer, aqui! | Open Subtitles | لدينا كل ما نحتاج للفوز |
Já Temos tudo o que precisamos. | Open Subtitles | لدينا كل ما نحتاج إليه الآن |
Temos tudo o que precisamos aqui. | Open Subtitles | لدينا كل ما نحتاج إليه هنا |
- Pronto. Temos tudo o que precisamos. | Open Subtitles | -هذا هو، لدينا كل ما نحتاج |
Temos tudo o que precisamos... | Open Subtitles | ... لدينا كل ما نحتاج |
Não há problema, temos tudo que precisamos. | Open Subtitles | لا مشكلة، لدينا كل ما نحتاج |