temos água benta e um exorcismo sempre a tocar. | Open Subtitles | لدينا ماء مقدّس وطقس طرد جاهز ليُشغّل دوريًّا |
Nestes ambientes, temos água quente que dissolve minerais das rochas subjacentes. | TED | في هذه البيئات، لدينا ماء حار يعمل على تذويب المعادن من الصخور الكامنة. |
Não temos água ou comida, e não dormimos a dias mas... Sim, conseguimos. | Open Subtitles | نحن ليس لدينا ماء ولا طعام ولم ننم منذ أيام, نعم, فعلناها |
Se enchermos um depósito no cimo da colina, teremos água suficiente para as fontes e as obras. | Open Subtitles | لو قمنا بملئ خزان في أعلى التل، سيكون لدينا ماء كافِ للنوافير وأعمال البناء أيضاً |
Onde eles viviam. Ao menos, teremos água perto de nós e já conhecemos a zona. | Open Subtitles | على الأقل لدينا ماء بقربنا و نحن على معرفة بالمنطقة |
- Não, é outra miragem. - Nós não temos água. | Open Subtitles | لا قد تكون سراب آخر ولكن ليس لدينا ماء |
Eu ia sugerir um brinde, mas não temos água de coco. | Open Subtitles | أقترحُ نخبًا ولكن ليس لدينا ماء جوز الهند. |
Não temos comida, não temos água, e nenhuma ideia de como a encontrar. | Open Subtitles | لـيس لدينا طعام , ليس لدينا ماء و لا عندنا فكرةٌ كـيف نجد ذلك. |
Näo temos água que chegue para o que levaríamos a chegar a Icos. | Open Subtitles | ليس لدينا ماء كافى للغد "ربما يكفينا للرجوع الى "ايكوس |
Não temos água e ainda há um monte deles. | Open Subtitles | ليس لدينا ماء ومازال العديد منهم هناك |
Não temos água quente na ilha. | Open Subtitles | لم يكن لدينا ماء ساخن علي الجزيرة |
As camas são confortáveis, temos água quente. | Open Subtitles | السرائر مريحة، لدينا ماء ساخن. |
temos água, lenha, bué de comida. | Open Subtitles | لدينا ماء ، حطب و الكثير من الطعام. |
temos água engarrafada. | Open Subtitles | اصعدوا الى السيارة، لدينا ماء للشرب |
temos água que chegue. | TED | لدينا ماء كافٍ. |
- Não temos água. | Open Subtitles | لم يعد لدينا ماء |