"لدينا مستقبل" - Traduction Arabe en Portugais

    • temos futuro
        
    • temos um futuro
        
    Se esta coisa de salvar o mundo do mal não correr bem, acho que temos futuro em roubo armado. Open Subtitles أتعلم، لو أنّ أمر إنقاذ العالم من شر العقول المدبرة هذا لم يعمل أظنّ أن لدينا مستقبل فى سرقة البنوك
    E sei que devia parar de te visitar, visto que não temos futuro... Open Subtitles واعلم ان علي التوقف عن رؤيتك لان ليس لدينا مستقبل ..
    Te-preciso, baby Para aquecer as noites sozinhas temos futuro. Open Subtitles انا بحاجة اليك يا حبيبى لدينا مستقبل
    Podemos ter divisão e racismo e escravatura no nosso passado, mas temos um futuro comum. TED ربما لدينا انقسام وعنصرية وعبودية في ماضينا، ولكن لدينا مستقبل مشترك.
    temos um futuro e vou arriscar. Open Subtitles لدينا مستقبل مع بعضنا وأنا وأنا سألتزم في ذلك
    Então, conto contigo? Gilroy... acho que nós dois temos um futuro brilhante juntos. Open Subtitles غيلروي, اعتقد ان لدينا مستقبل مشرق سويةً
    Acho que temos futuro. Open Subtitles . أعتقد أنت و أنا لدينا مستقبل
    O que quero dizer é... que não temos futuro. Open Subtitles الذى أعنيه هو... نحن ليس لدينا مستقبل
    Acha que temos um futuro juntos? Open Subtitles هل تعتقد انه لدينا مستقبل سوياً؟
    Ainda temos um futuro brilhante. Open Subtitles لا يزال لدينا مستقبل مشرق مشرق
    Nós temos um futuro juntos. Open Subtitles لدينا مستقبل سويًا
    - Nós não temos um futuro. Open Subtitles كلا ليس لدينا مستقبل
    temos um futuro brilhante mesmo aqui... Open Subtitles ..لدينا مستقبل مشرق في
    Nós não temos um futuro, Vincent. Open Subtitles ليس لدينا مستقبل يا فنسنت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus