"لديها عمل" - Traduction Arabe en Portugais

    • tem emprego
        
    • tem trabalho
        
    • tem um emprego
        
    • tem um trabalho
        
    Não tem emprego, não tem amigos e não tem perspectivas. Open Subtitles ليس لديها عمل, ليس لديها أصدقاء ,وليس لها طموحات.
    A mãe já não tem emprego. Anda à procura de outro. Open Subtitles أمي ليس لديها عمل بعد الآن، أنها تبحث عن آخر
    Até a Suíça, lamento dizê-lo Bruno, tem trabalho a fazer. TED حتى، أنا آسف لقول ذلك، برونو، سويسرا لديها عمل للقيام به.
    A Lorene está ocupada, tem trabalho, lamenta muito. Open Subtitles لورين مشغولة، لديها عمل لتقوم به لورين متأسفة
    Mãe, a Sookie tem um emprego. Trabalha na pousada. Open Subtitles أمي, سوكي لديها عمل إنها كبيرة الطباخيين في الحانة
    A Precious está em Witbank. Ela tem um trabalho. Open Subtitles بريشس تعمل الان في بنك وت لديها عمل الان
    para me consolar por causa de um tipo qualquer porque ela também tem emprego. Open Subtitles التي ,بالمناسبة, ليست متفرغة لسماعي الساعة ال 03.00 مسائًا ليالي الأربعاء تتهكم على مسلسل Sex and The Cityfont وليست متفرغة لتقديم النصح لي بشأن شابٍ ما, لأنها أيضًا,بالمناسبة,لديها عمل.
    tem emprego, pinta. Open Subtitles لديها عمل,و عادت للرسم
    Ela não tem emprego, nem marido. Open Subtitles ليس لديها عمل وليس لديها زوج
    A tua mãe tem trabalho para fazer, eu tenho testes para corrigir. Open Subtitles أمّك لديها عمل تقوم به أنا لدي تصنيف صحف
    Falamos disso ao jantar. A Nat não vai estar hoje à noite, tem trabalho. Open Subtitles لنتحدث على العشاء لان نات في الخارج لديها عمل
    E por um mês em que ela tem trabalho e eu não, não tenho direito a partilhar a custódia da minha filha? Open Subtitles ولشهر واحد أصبحُ بلا عمل وهي لديها عمل لايكون لديّ الحق أن أكون وصياً على إبنتي ونفقاتها؟
    Pai ela tem trabalho suficiente. Open Subtitles أبي , بل لديها عمل لقد اختارت الا تعمل الآن فحسب
    Não fales com a Idella! Ela tem trabalho a fazer. Open Subtitles لاتتحدث مع أيديلا لديها عمل تقول به
    Ela tem trabalho a fazer. Open Subtitles لديها عمل لتقوم به
    Mas... não sou o tipo de rapariga que tem um emprego normal e fode com homens normais que conhece em bares e em lojas de prendas de casamento. Open Subtitles ولكن لستُ امرأة لديها عمل عاديّ وتضاجع رجالاً طبيعيّين تلتقيهم في حانات أو في متاجر لشراء هدايا حفلات الزفاف
    Se calhar muito tarde. Ela tem um emprego agora. Open Subtitles ربما لن تأتي حتى وقت متأخر اصبح لديها عمل الآن.
    Ela ainda tem um trabalho para ti. Open Subtitles لقد خنت ملكتنا ما زال لديها عمل من أجلك
    A tua mãe tem um trabalho e o meu pai ainda não? Open Subtitles أمّك لديها عمل وأبي لا يزال بطالا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus