"لديها من" - Traduction Arabe en Portugais

    • ela tem
        
    ela tem mais namorados do que a Elizabeth Taylor! Open Subtitles لديها من الأ صدقاء أكثر من إليزابيث تايلور!
    Olha-lhe nos olhos. Vê o que ela tem para te dar. Open Subtitles أنظر الى عينيها لترى ما لديها من أجلك
    Quanto tempo é que achas que ela tem, amigo? Open Subtitles كم تعتقد أن لديها من الوقت ، يا رجل؟
    Quanto tempo achas que ela tem? Open Subtitles كم تبقى لديها من وقت حسب رأيك؟
    Com o dinheiro que ela tem, pode estar onde quiser. Open Subtitles بما لديها من مال، قد تكون بأي مكان.
    Mas o homem preocupa-me. - ela tem um protetor. Open Subtitles لكن أمر الرجل يقلقني لديها من يحميها
    ela tem a sutileza de um troll. Open Subtitles لديها من البراعة لمطاردة القزم
    Ou uma manifestação de medo que ela tem pelo tio. Open Subtitles أو تضخيم للخوف لديها من عمها
    ela tem um fundo fiduciário. Open Subtitles دوروثى ,لديها من يدفع لها
    Tudo o que ela tem é falso. Open Subtitles كل ما لديها من نوعية مقلدة
    - Quanto tempo é que ela tem? Open Subtitles كم لديها من الوقت؟
    -Quanto tempo ela tem? Open Subtitles كم لديها من الوقت ؟
    - Quanto tempo ela tem? Open Subtitles كم لديها من الوقت ؟
    - Quanto tempo é que ela tem? Open Subtitles كم تبقى لديها من الوقت؟
    Veremos o que ela tem a dizer. Open Subtitles سنرى ما لديها من قول
    Entretanto, vamos localizar a Nina, ver o que ela tem a dizer. Open Subtitles في الوقت الحالي، دعونا نتتبع مكان (نينا)، ونرى ما لديها من قول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus