"لديهم فريق" - Traduction Arabe en Portugais

    • têm uma equipa
        
    • têm equipa
        
    • tinham uma equipa
        
    Não têm uma equipa de futebol profissional, têm imenso trânsito, e obrigam as estrelas pornográficas a usar preservativo. Open Subtitles ليس لديهم فريق كرة قدم محترف، هناك طن من المرور، و يجعلون نجوم الأباحية يرتدون واقي،
    Vou ter de conhecer gente nova, e eles não têm uma equipa de pólo aquático. Open Subtitles يجب أن أقابل أشخاص جدّد وليس لديهم فريق بولو.
    Eles têm uma equipa de advogados que irão ajudar-me, porque não fiz nada de mal. Open Subtitles لديهم فريق من المحاميين سيساعدوني لأني لم أفعل أي شيء خاطىء
    Eles nem têm equipa de pólo aquático aqui, sabias? Open Subtitles تعرف، ليس لديهم فريق بولو هنا؟
    E eles nem sequer têm equipa de basquetebol. Open Subtitles وهم ليس لديهم فريق كره سله حتى الان
    Não sei se tinham uma equipa de vigilância ou se foi o meu vizinho que me denunciou, não sei! Open Subtitles لادي اذا كان لديهم فريق مراقبة او كان جاري الذي بلغ عني لادري بالظبط كيف كفشوني
    Não sabia que ainda tinham uma equipa. Open Subtitles لم أدري أن لازال لديهم فريق
    E pelo que percebi, têm uma equipa de seis homens, com coletes à prova de bala. Open Subtitles ومما أفهمه لديهم فريق من 6 أشخاص مع واقيات رصاص
    têm uma equipa de nome "Conhecimento e Percepção." TED لديهم فريق عمل مستقل يسمى "المعرفة والبصيرة."
    É certo que não têm uma equipa de futebol ou um campus. Open Subtitles -اجل ليس لديهم فريق كرة قدم او حرم جامعي
    Eu acho que eles têm uma equipa de futebol americano em Vicenza, não é? Open Subtitles أظنُ أن لديهم فريق كرة قدم أمريكية في "فيتشنزا"، أليس كذلك؟
    Bem, eles têm uma equipa muito boa. Open Subtitles حسناً، لديهم فريق جيد.
    têm uma equipa médica, e... Open Subtitles ...لديهم فريق طبّي كامل هناك، و
    Achas que eles têm uma equipa de atletismo decente? Open Subtitles اتعتقد ان لديهم فريق لائق؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus