Será que todos por aqui têm problemas em confiar? | Open Subtitles | هل الجميع هنا لديهم مشكلة في الثقة بالآخرين؟ |
Mas as outras pessoas não têm problemas em ir ter com os pais, porque não têm de esperar pelo reverso da medalha. | Open Subtitles | هذا صحيح، ولكن أناس آخرون ليس لديهم مشكلة للذهاب لوالديهم لأنهم لا يستطيعون الصبر من أجل أن يسقط الحذاء الآخر |
Como fazemos para que as pessoas percebam que têm um problema de visão? | TED | كيف يمكنك إقناع الناس أن لديهم مشكلة في النظر؟ |
Disse que alguns inquilinos estäo com problemas com o cabo. | Open Subtitles | قال لي أن بعض السكان لديهم مشكلة مع الكبل التلفزيوني لكن.. |
Porque eles parecem ter problemas com portas de madeira. | Open Subtitles | لأنه يبدو أن لديهم مشكلة مع أبواب المخزن |
Os cirurgiões ainda tinham problemas de relações públicas porque o panorama era dominado pelo barbeiro-cirurgião ambulante. | TED | الجراحين كانت لديهم مشكلة فى التعامل مع الناس لأن المشهد كان مُهَيْمَنًا من طرف الجراحين الحلاقين المتجولين |
Os "designers" de "airbags" também têm o problema de colocar folhas planas em espaços reduzidos. | TED | مصصمي الوسادات الهوائية أيضا لديهم مشكلة الحصول على أوراق مسطحة في مساحة صغيرة |
E muitos artistas têm problemas com isso. | TED | والكثير من الفنانين لديهم مشكلة مع هذا. |
Mas eles não têm problemas em disparar contra vocês! | Open Subtitles | انهم لا يبدون أن لديهم مشكلة في اطلق النار عليك |
Otter, estes são os meninos que têm problemas com as famílias numerosas? | Open Subtitles | أوتر، هل هؤلاء الأطفال الذين لديهم مشكلة مع العائلات الكبيرة؟ |
As pessoas têm problemas para entender quando se trata do futuro delas. | Open Subtitles | الناس لديهم مشكلة في الفهم عندما تتكلمين معهم عن مستقبلهم |
As pessoas normais não têm problemas em ligar. | Open Subtitles | أتعلم الأشخاص الطبيعيون ليس لديهم مشكلة فى الاتصال |
Metade da Índia é vegetariana e eles não têm problemas de reprodução. | Open Subtitles | نصف الهند نباتيين، وليس لديهم مشكلة في التكاثر. |
têm um problema de gosto, em relacão em ti ou seja não gostam. | Open Subtitles | لديهم مشكلة إعجاب بك تدور حول انهم لايحبونك |
Sabes, é que os da AI, têm um problema de confiança. | Open Subtitles | كما ترى، ممثلوا الشؤون الداخلية لديهم مشكلة ثقة |
E tal como as maioria dessa casas, eles têm um problema que é perder parte do seu inventario nos portos quando estão a trazer as mercadorias para o país. | Open Subtitles | ومثل بقيّة المبانئ، لديهم مشكلة فقدان مخزون المبانئ، عندما تُطرح البضائع في البلدة. |
A lista de pessoas com problemas com agentes da Polícia é longa. | Open Subtitles | المراهقين و تلك البداية فحسب أعني أن لائحة الناس الذين لديهم مشكلة مع ضباط الشرطة هي لائحة طويلة |
Fomos inundados com relatos de pessoas com problemas ao ligar para o 112 pelos telemóveis. | Open Subtitles | لقد تعرضنا لفيضان من التقارير لأناس لديهم مشكلة عند أتصالهم ب 911 من هواتفهم الخلوية |
Talvez estejam a ter problemas para entender, considerando os números. | Open Subtitles | أعتقد أن لديهم مشكلة بشأن تفكير عقولهم عن الأرقام. |
Todos tinham problemas em subir e descer o campo. | Open Subtitles | لكن الجميع لديهم مشكلة فى النهوض و المجىء إلى الملعب |
têm o problema da SIDA. O Departamento de Estado dos EUA perguntou há pouco ao governo: O que é que querem fazer? Apresentaram-lhe dois problemas. | TED | لديهم مشكلة الأيدز. لقد سألت -- وزارة الداخلية الأمريكية سألت الحكومة مؤخرا، ماذا تريدون أن تفعلوا؟ وردوا عليهم بمشكلتين. |
Aparentemente têm dificuldade em conseguir reforços, | Open Subtitles | من الواضح، أنه لديهم مشكلة في إيجاد البدائل لذلك يعتمدون على مدافع الـ 88 مم لإبادتنا |
Porque tem um problema com os meta-humanos. Diz-nos algo que não sabemos. | Open Subtitles | هو لأن لديهم مشكلة مع البشر المتطورين، أخبرنا بشيء نجهله. |