"لديه أي شيء" - Traduction Arabe en Portugais

    • tem nada
        
    • tinha nada
        
    A RM mostra uma laringe muito semelhante à nossa, mas parece que nao tem nada a dizer. Open Subtitles التصوير بالرنين المغناطيسي يظهر الحنجرة مماثلة لنا , لكن لايبدوا أن لديه أي شيء ليقوله
    Claro que ele não tem nada a ver com isso, mas descobri que ele me tem andado a mentir. Open Subtitles بالطبع، لم يكن لديه أي شيء حيالهم. ولكني أكتشفت إنه كذب عليّ.
    Eu mascarei-me como um homem que não tem nada. Open Subtitles لقد أتيت إليك كرجل ليس لديه أي شيء.
    Nunca tem nada marcado para essa hora. Open Subtitles ليس لديه أي شيء محجوز خلال هذا الوقت أبداً
    Certamente não tinha nada mais valioso, então, sim, parece uma boa teoria. Open Subtitles وبالتأكيد لم يكن لديه أي شيء آخر في حياته يستحق هذا القدر من المال لذلك، نعم تبدو انها نظرية جيدة
    Bem, vamos apenas dizer que David Copperfield não tem nada em mim quando se trata de rubdowns. Open Subtitles حسنا، دعنا نقول فقط ديفيد كوبرفيلد لديه أي شيء على لي عندما يتعلق الأمر rubdowns.
    Ele não tem nada se quer próximo a cem milhões, nem mesmo dez. Open Subtitles هو ليس لديه أي شيء يقترب من 100 مليون دولار
    Sabes bem que o Naghib não tem nada a ver com isto. Open Subtitles هل تعرف أن " نجيـــب " ليس لديه أي شيء ليقوم به
    Ninguém tem nada a dizer. Open Subtitles ليس هناك شخصاً لديه أي شيء ليقوله
    Não tem nada. Nem mesmo o passaporte. Open Subtitles ليس لديه أي شيء ولا حتى جواز سفر.
    Ele é... ele não... está a trabalhar... numa oficina na Crescent 29, mas não tem nada a ver com isto. Open Subtitles ...أنه... أنه لا أنه يعمل في مكتب في شارع الهلال 29 أنه ليس لديه أي شيء ليفعله حيال ذلك على الرغم من
    Isto não tem nada a ver com bruxaria! Open Subtitles نيد ليس لديه أي شيء مع أعمال السحر
    Ele não tem nada em você, certo? Open Subtitles ليس لديه أي شيء أليك، أليس كذلك؟
    O Jerry não tem nada mas eu sou capaz de ter alguma coisa. Open Subtitles (جيري) ليس لديه أي شيء لكن قد يكون لدي شيء
    O Jerry não tem nada mas eu sou capaz de ter alguma coisa. Open Subtitles (جيري) ليس لديه أي شيء لكن قد يكون لدي شيء
    O Charlie não tem nada mais picante porque gosta... da pornografia da velha guarda, se me percebes? Open Subtitles كلا. (تشارلي) ليس لديه أي شيء أكثر قذارة من تلك المجلّة لأنّه يفضّل المواد الإباحية على الطريقة القديمة
    Ele não tem nada. Open Subtitles كان لديه أي شيء.
    O meu cliente não tem nada a dizer. Open Subtitles موكلي ليس لديه أي شيء ليقوله
    Ele não tinha nada a ver com o Russo antes do estaleiro fechar Open Subtitles لم يكن لديه أي شيء مع "روسو" قبل اغلاق حوض السفن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus