Ele não tem mais dinheiro. Não sabe o que está a fazer. | Open Subtitles | ليس لديه المزيد من المال وليس لديه أدنى فكرة عما يفعله |
O Roy tem mais experiência e já não é um rapaz. | Open Subtitles | روي لديه المزيد من الخبرة وهو ليس طفل بعد الآن |
tem mais traças do que moscas. | Open Subtitles | لديه المزيد من الذباب المزيد من العتة والذباب |
Ele disse que tinha mais assuntos a tratar na cidade e que se encontrava comigo, amanhã, no teu almoço. | Open Subtitles | قال أن لديه المزيد من الأعمال ليقوم بها فى المدينة وسنتقابل فى حفلك غـداً |
O PG não vai oferecer um acordo até ter mais provas que liguem o Rollins ao Kyle. | Open Subtitles | المدعي العام لن يعرض صفقة حتى تكون لديه المزيد من الأدلة التي تربط رولينز بـ كايل |
E se ele tiver mais informações que possamos usar? | Open Subtitles | ماذا لو لديه المزيد من الصور أو معلومات يمكننا استخدامها ؟ |
Não sei se notou, mas é o mesmo preço, tem mais jogos e parece mais fixe. | Open Subtitles | ، لا أعلم أن كنت تلاحظ لدينا نفس السعر لكن لديه المزيد من الألعاب و لأكون صادقاً تبدو رائعة |
Estou seco! Alguém tem mais álcool? | Open Subtitles | لقد نفد مني هل من أحد لديه المزيد من الشراب؟ |
Este cão tem mais modos nas quatro patas do que a maioria das pessoas de Savannah que anda sobre duas. | Open Subtitles | هذا الكلب هُنا لديه المزيد من الفوائد بسبب أقدامه الأربعة أكثر من أغلب سُكان "سفانا" الذين لديهم قدمين. |
De acordo com a agenda, ele não tem mais compromissos hoje. | Open Subtitles | وفقاً لجدول أعماله، ليس لديه المزيد من المواعيد اليوم. |
.. A McLaren tem mais poder do que a Porsche e é mais leve do que a Porsche Eu sei. | Open Subtitles | ماكلارين .. لديه المزيد من القوة من بورش وأخف من بورشه وأنا أعلم. |
Vou ligar ao meu tipo hoje e ver se ele tem mais XTs. | Open Subtitles | سوف اقوم بالأتصال بشخص الليلة ورؤية ان كان لديه المزيد من الحواسيب في المستودع |
Ele não tem mais dinheiro, nem poder, nem amigos. | Open Subtitles | ليس لديه المزيد من المال المزيد من القوة , المزيد من الأصدقاء |
Não sei quem tem mais cristais, | Open Subtitles | أنا لست متأكدة من الذي لديه المزيد من الجليد عليه |
E já que não tem mais óleo para roubar... | Open Subtitles | أو يلفت الإنتباه إليه و بما أنه لم يعد لديه المزيد من زيتي المسروق |
Certifica-te de que o Palmer tem mais segurança. | Open Subtitles | تأكد فقط ان "بالمير" لديه المزيد من الامن |
Como é possível uma criança que tinha mais palavras aos dois anos que um aluno da primeira classe e de repente torna-se monossilábico aos dezoito anos? | Open Subtitles | ـ لا بأس كيف يكون لطفل لديه المزيد من الكلماتبعمرالعامين... أكثر من معدل النمو المبكر و فجاةً يصبح ذي كلام قليل عند عمر 18 عام؟ |
Sei que não há como recuperar as gravações, mas pareceu-me que esse tal Benjamin tinha mais informações sobre o hack? | Open Subtitles | حسنا،أنا أعلم أنه لا توجد استعادة للتسجيلات ولكن لم يبدو ان هذا الرجل (بنجامين) لديه المزيد من المعلومات حول الإختراق؟ |
Ele não sabe o que aconteceu, mas diz ter mais informações. | Open Subtitles | لا يعلم ما الذي حدث ولكن يقول إن لديه المزيد من المعلومات |
E se ele tiver mais balas especiais? | Open Subtitles | ماذا لو كان لديه المزيد من الطلقات المميزة ؟ |