"لديه رؤية" - Traduction Arabe en Portugais

    • teve uma visão
        
    • tinha visão
        
    • tem uma visão
        
    • Tem vista
        
    • com visão
        
    • teve a visão
        
    • Ele tem visão
        
    • uma visão para
        
    Não, conheci um mendigo que teve uma visão. Open Subtitles لا، لست في فترتي قابلت رجل مشرّد وكان لديه رؤية
    Ele teve uma visão da morte de uma das minhas damas. Open Subtitles كان لديه رؤية عن أن واحدة من سيداتي ستموت.
    Tive um tio esquizofrénico, mas até ele tinha visão perfeita. Open Subtitles لدى عم لديه إنفصام شخصية و لكنه لديه رؤية ممتازة
    O suspeito tem uma visão clara do banco desse corredor. Open Subtitles المشتبه لايزال لديه رؤية واضحة للمصرف من ذلك المدخل
    Tem vista directa para a Igreja. Open Subtitles ستكون لديه رؤية واضحة (لكنيسة القديسان (بيتر) و(بول
    Uma pessoa original, com visão, um ponto de vista definido. Open Subtitles شخص أصيل لديه رؤية .. وجهة نظر واضحة
    E se investir nele em vez de ser o homem que perdeu o Secretariat no passado, vai ser aquele que teve a visão para liderar investidores no futuro. Open Subtitles وإذا إستثمرت فيه بدلاً من أن تكون الرجل الذي خسر "سكرتاريت" في الماضي ستكون الوحيد الذي لديه رؤية ويتزعم المستثمرين في القادم من مستقبله
    Ele tem visão. Já que vamos em frente, que seja a sério. Open Subtitles فهو لديه رؤية "أن تفعل هذا بعمق ، أو أن لا تفعله"
    Tinha uma visão para a família e sabia exatamente o que queria que fôssemos. Open Subtitles كان لديه رؤية من أجل الأسرة، وهو عرف بالضبط ما الذي يريدنا أن نكون
    O Harold Spuller teve uma visão premonitória da morte do patrão. Open Subtitles "هارولد سبولر" كانت لديه رؤية محذِّرة لموت رئيسه.
    Ele teve uma visão para salvar o futuro. Open Subtitles كَانَ لديه رؤية لإنقاذ المستقبلِ
    Ele teve uma visão depois de lhe ter dado o ataque. Open Subtitles كان لديه رؤية بعد الاستيلاء عليه
    Onde ele tinha visão directa para a cozinha e onde os corpos foram encontrados. Open Subtitles -حيث كان لديه رؤية مباشرة إلى المطبخ -حيث وجدت الجثث .
    O meu pai tinha visão. Open Subtitles و لكن والدي كان لديه رؤية
    Vemos isto em todo o mundo. Quase ninguém, no sistema político atual, tem uma visão futura de onde a humanidade vai parar. TED وترى هذا في العالم بأسره تقريبا لا أحد في النظام السياسي لديه رؤية مستقبلية عن مصير البشرية
    - Sei que ele passou um pouco do limite, mas tem uma visão para o futuro e você está nela como presidente dos EUA. Open Subtitles , أعرف أنه تجاوز بعض الحدود , لكن لديه رؤية مستقبلية (و أنت بها كرئيس (الولايات المتحدة
    O treinador du Pont tem uma visão. Open Subtitles المدرب (دي بونت) لديه رؤية
    Tem vista directa para a igreja. Open Subtitles ستكون لديه رؤية واضحة (لكنيسة القديسان (بيتر) و(بول
    Alguém com visão. Open Subtitles رجل لديه رؤية
    É o tipo que teve a visão. Open Subtitles داني) هو رجل لديه رؤية)
    Ele tem visão. Nós somos todos cegos. Open Subtitles لديه رؤية عما لا يراه بقيتنا
    Preciso de alguém junto comigo, que tenha uma visão geral, uma visão para mim. Open Subtitles احتاج لشخص بجانبي يرى الصورة الكبيرة و لديه رؤية عني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus