"لديه سر" - Traduction Arabe en Portugais

    • tinha um segredo
        
    • tem um segredo
        
    Há três dias, um soldado gravemente doente foi ao meu mosteiro, e tinha um segredo que desejava contar antes de morrer. Open Subtitles منذ ثلاثة أيام أتى جندي يعاني من مرض خطير إلى ديري وكان لديه سر ، أراد أن يفصح عنه
    Mas ele ainda tinha um segredo e estava morto por contá-lo. Open Subtitles لكن لا يزال لديه سر سر كان يتوق قبل قليل للإفصاح عنه
    Documentos triturados no lixo era um forte indício de que alguém tinha um segredo. Open Subtitles الوثائق الممزقة في السلة تعطي مؤشرا قويا بأن ذلك الشخص لديه سر
    Toda a gente tem um segredo que näo quer revelar. Open Subtitles كل شخص لديه سر لا يريد أن يعرفه الآخرون..
    Estão a dizer-me que outra pessoa no placo tem um segredo. Open Subtitles إنّهم يقولون لي أنّ هناك شخص آخر لديه سر على هذا المسرح.
    Mas tinha um segredo. Open Subtitles ولكن ,كان لديه سر
    Nosso suspeito devia saber que Talbot tinha um segredo porque ele também tem um. Open Subtitles لابد ان الجانى عرف ان (تالبوت) لديه سر لأن لديه هو ايضا سر
    Sempre soube que ele tinha um segredo. Open Subtitles كنت أعرف دائما إن لديه سر
    Mas Charles Carroll tinha um segredo. Open Subtitles ولكن (تشارلز كارول) كان لديه سر.
    O preto tem um segredo e sabe o que um G-co como eu está disposto a fazer para o descobrir. Open Subtitles صديقنا الزنجي لديه سر. انه يعلم ما يفعله شخص مثلي للحصول عليه. اليس كذلك؟
    Ele tem um segredo que só contará ao Rei. Open Subtitles لديه سر ولن يخبره لأحد الا للملك
    tem um segredo que não conta a ninguém senão ao Rei. Open Subtitles لديه سر لن يخبره لأحد عدا الملك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus