"لديه مصادر" - Traduction Arabe en Portugais

    • com recursos
        
    • tem recursos
        
    • possui recursos
        
    Não da CIA. Alguém com recursos. Open Subtitles ليس من الإستخبارت المركزية شخص لديه مصادر
    Não é o único com recursos, Director. Open Subtitles أنت لست الوحيد الذى لديه مصادر أيها المدير
    Certo, e precisa de ser um local com recursos para sustentar uma comunidade durante um longo período de tempo. Open Subtitles حسنا, و يحتاج أن يكون المكان الذي لديه مصادر من أجل ابقاء مجتمع من هذا النوع
    O LRA tem recursos limitados, como é que consegue evitar ser apanhado? Open Subtitles جيش المقاومه لديه مصادر محدوده اذن كيف استمر بتجنب القبض عليه؟
    Perguntaste-me se tenho contactos e disse que tem recursos. Open Subtitles سألني إذا كان لديّ أيّ معارف قال أنّ لديه مصادر
    Certo, e precisa de ser um local com recursos para sustentar uma comunidade durante um longo período de tempo. Open Subtitles حسنا, و يحتاج أن يكون المكان الذي لديه مصادر من أجل ابقاء مجتمع من هذا النوع
    O Arthur Frobisher não é o único com recursos. Open Subtitles آرثر فروبشر) ليس الوحيد الذي لديه مصادر)
    O Brodeur parece-me ser o género de individuo com recursos suficientes para incriminar alguém. Open Subtitles (برودور) يبدو كنوع الرجال الذي لديه مصادر لإيقاع شخص آخر
    Então sabes que ele tem recursos ilimitados e eu não posso lutar numa guerra em várias frentes. Open Subtitles ،حسنٌ إذن , إنكِ تعرفين بأن لديه مصادر غير محدودة .ولايُمكنني خوضُ الحرب من عدة جبهات
    O Ian tem recursos quase ilimitados. Open Subtitles (إيان) لديه مصادر معلومات غير محدودة وهو ذكي.
    Merlyn tem recursos em toda a Starling. Aposto que tinha um na morgue. Open Subtitles (ميرلن) لديه مصادر في أنحاء (ستارلينج)، أراهن أن أحدهم كان في مكتب الطبّ الشرعيّ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus