| O teu pai ainda tem contactos no Instituto de Patentes? | Open Subtitles | والدك لا زالت لديه معارف في مكتب براءات الاختراع |
| E se estiver a espalhar boatos, a fazer os outros acreditarem que ele tem contactos para que ninguém o engane? | Open Subtitles | ماذا لو كان يشجّع تلك الشائعات، ليجعل الجميع يظن أن لديه معارف في مناصب كبرى حتى لا أحد يتنازع معه؟ |
| Aqui o Blackie tem contactos em Sebastopol, mas custará dinheiro. | Open Subtitles | "بلاكي" لديه معارف في "سيفاستوبول" ولكن هذا سوف يكلف. |
| O Vartan tem ligações. | Open Subtitles | فارتان" لديه معارف" |
| "Ele tem ligações. | Open Subtitles | كان لديه معارف ، |
| Vá lá. Disseste que a Líder Solitária tinha contactos no rancho, certo? | Open Subtitles | هيا , لقد قلت أيضاً أن زعيم الـ"روج" لديه معارف بداخل الأستوديو. |
| Ele tinha contactos na indústria farmacêutica. | Open Subtitles | كان لديه معارف في شركات صنع الدواء |
| Ele tem contactos, não é? | Open Subtitles | لديه معارف كثيرة .. صحيح ؟ |
| Ele tem contactos em todo o lado. | Open Subtitles | لديه معارف في كل مكان. |
| O Danny pediu-me para dizer que tem contactos | Open Subtitles | "داني"... أراد أن يخبرك بأن لديه معارف |
| E, a propósito, se isso vos acontecesse, ao avançarem sem nós, o que não acontecerá, o Howard tem contactos no governo federal que ajudariam a resolver tudo. | Open Subtitles | وبالمناسبة، إذا حدث هذا لكم، وأنتم لا تعملون معنا، الذي لن يكون هذا بالتأكيد، فـ (هاورد) لديه معارف في البنك الفيدرالي الذين يمكنهم معالجة الأمور. |