Ele diz que tem informações sobre Fleming. Quer um acordo. | Open Subtitles | ويقول ان لديه معلومات عن فيلمينج ويريد عقد صفقة |
Ele tem informações sobre um tipo que rouba Pontiacs. | Open Subtitles | لديه معلومات عن صديق يبيع سيارات بونتياك مسروقه |
E, também, que tem informação sobre um atentado iminente em território americano. | Open Subtitles | وأعلم أيضاً بأن لديه معلومات عن هجوم وشيك على الأراضي الأمريكية |
Creio que ele tem informação sobre um segundo ataque, um ataque maior. | Open Subtitles | أظن أن لديه معلومات عن ضربة ثانية، هجمة أكبر |
Amanhã vou encontrar-me com alguém que pode ter informações do seu paradeiro. | Open Subtitles | غداً سأقابل شخص قد يكون لديه معلومات عن مكان وجودهم |
Um homem chamado Kelly tem informações que podem prejudicar muito o Alan. | Open Subtitles | رجل يدعى (كيفين كيلى) لديه معلومات عن (ألان) قد تؤذيه بشدة |
Adoraria, mas... ele diz ter informações sobre um ataque terrorista, então sentamos e esperamos. | Open Subtitles | أودّ ذلك، لكنّه يدّعي أنّ لديه معلومات عن هجوم إرهابي، لذا نحن جالسون هنا. |
Acredito que ele tenha informação sobre uma célula maior que irá cometer mais actos terroristas. | Open Subtitles | مثل هذه الحالة ربما أنا أظن - أنه لديه معلومات عن خلية نائمة أكبر لديها الدافع للقيام بعمل هجومي |
O FBI está a pedir a qualquer pessoa que tenha informações sobre este caso para entrar em contacto com a linha directa mostrada no ecrã. | Open Subtitles | الأف بي أي تطلب من أي أحد لديه معلومات عن القضية أن يتصل بالرقم المخصص الظاهر على الشاشة |
Ele contactou-nos há duas semanas, disse que tinha informações sobre um plano de homicídio contra um alvo político aqui nos Estados, brevemente. | Open Subtitles | اتصل بنا وقال إن لديه معلومات عن محاولة اغتيال ستحدث قريباً ضد بعض الأهداف السياسية في هذه المدينة |
Ele tem informações sobre o nosso suspeito, Colton. | Open Subtitles | ماذا عن شاهدنا ؟ " ليس لديه معلومات عن المشتبه " كولتون |
Pai, ouvi dizer que o Sr. Castle tem informações sobre o assassino do Eric. | Open Subtitles | " أبي سمعت أن السيد " كاسل " لديه معلومات عن قاتل " إيريك |
O Prado tem informações sobre o paradeiro de uma ogiva nuclear. | Open Subtitles | هذا الرجل (برادو) لديه معلومات عن حيثيات الصاروخ النووي |
O Mike tem informações sobre isto, que o deixaram muito transtornado. | Open Subtitles | الآن (مايك) لديه معلومات عن هذا أنا واثق أنها جعلته غاضبا للغاية |
De acordo com isto, tem informações sobre Esteban Bahia. | Open Subtitles | ووفقا لهذا (لديه معلومات عن (استيبان باهيا |
- Ele tem informações sobre o Berlim? | Open Subtitles | هل لديه معلومات عن برلين |
O seu serviço tem informação sobre voos secretos com destino à Polónia e escala em Miami. | Open Subtitles | مكتبكم لديه معلومات عن رحلات سرية تمر بميامي الى بولندا احتاج معلومات عن الرحلة |
O Daewon está aqui porque tem informação sobre outro suspeito. | Open Subtitles | (دايون) هنا لأن لديه معلومات عن مشتبه به آخر. |
Segundo Charles Logan, Anatoly Markov, o chefe do consulado russo em Los Angeles, tem informação sobre o Gredenko. | Open Subtitles | وفقاً لـ(تشارلز لوجان), فإن (أناتولى ماركوف)... رئيس القنصلية الروسية فى "لوس أنجلوس"... لديه معلومات عن (جريدنكو). |
Este miúdo tem informação sobre o Shane. | Open Subtitles | ؟ هذا الفتى لديه معلومات عن (شاين) |
Estes tipos tinham informações do passado de G. | Open Subtitles | هذا الرجل لديه معلومات عن تاريخ "جي" السابق. |
Este homem tem informações que podem salvar a vida de americanos inocentes. | Open Subtitles | -هذا الرجل لديه معلومات عن الجماعات اليمينية المتطرفة ... والتي يمكن أن تنقذ أرواح أبرياء. |
Há um fugitivo, Christina, ele é perigoso, e pode ter informações sobre a minha família, | Open Subtitles | هناك هارب يا كريستينا وهو خطير وربما لديه معلومات عن عائلتي |
E talvez tenha informação sobre o Heller. | Open Subtitles | وربما تكون لديه معلومات عن (هيللر) قد تكون مفيدة |
O FBI pede a colaboração de quem tenha informações sobre o seu paradeiro... | Open Subtitles | تطالب المباحث الفيدرالية من لديه معلومات عن مكانه بالاتصال |
O Velho tinha informações sobre toda a equipa... .. contactos, antecedentes... | Open Subtitles | الرجل الكبير لديه معلومات عن الفريق باكمله ... معلومات اتصال.. |