"لديه هذه" - Traduction Arabe en Portugais

    • tem essa
        
    • tinha esta
        
    • tem este
        
    • tem aquela
        
    • tem esse
        
    • tem esta
        
    Posso dizer que nenhum dos meus tem essa habilidade. Open Subtitles استطيع اخبارك انه لا احد من اعضاء فريقك لديه هذه القدره
    Ele tem essa outra empresa que está interessada na compra, então ele está a tentar conduzir todos os seus preços. Open Subtitles إنه فى ضائقه ماليه لديه هذه الشركة الأخرى التى تهتم بالمُزايده ودفعها لرفع أسعاره..
    O nosso pai tinha esta marca. Mais ninguém. Open Subtitles أبينا كان لديه هذه العلامة لا احد غيره لديه هذه
    - Tinto. O Larry tinha esta garrafa velha na adega. Open Subtitles لاري لديه هذه القنينه في القبو
    Tens que admitir que, se o terrorista tem este tipo de fio e estes materiais, outra bomba não é apenas uma ideia... é inevitável. Open Subtitles عليكم الإعتراف أن إذا كان هذا الإرهابي لديه هذه النوعية من السلك والمواد فتفجيرًا آخر، لن يكون مجرد فكرة، إنه أمر حتمي
    Tens essas coisinhas minúsculas e o Jason tem aquela coisa enorme como... Open Subtitles اقصد أن لديك تلك المنمنمات الصغيرات ..... وجاسون لديه هذه السكين الضخمة
    - era uma projeção astral. - Ele não tem esse poder. Open Subtitles لقد كان هذا استحضار نجمي ليس لديه هذه القوة
    Ele tem esta menina para recebê-lo. Open Subtitles أنا أعني, انظر, هو لديه هذه . هذه الفتاة الصغيرة ليعود للبيت من أجلها
    Este homem tem essa bizarra condição toda a vida e não sabe disso? Open Subtitles هذا الرجل لديه هذه الحالة الغريبة كامل حياته وهو لا يعلم بها؟
    Sabes, o teu trabalho tem essa bela maneira de nos interromper... nos momentos mais inoportunos. Open Subtitles تعلمون، والعمل لديه هذه طريقة جميلة من مقاطعة بنا في لحظات غير مناسبة أكثر .
    Mais alguém tem essa informação? Open Subtitles لا أحد آخر لديه هذه المعلومات ؟
    Eu não sei. Ele tem essa aura, sabem? Open Subtitles لا اعلم, لديه هذه الهالة ؟
    Vic tem essa foto. Open Subtitles فيك) لديه هذه الصوره)
    O Jason tinha esta incrível energia. Open Subtitles لكن جيسون لديه هذه الطاقة اللتي لاتصدق
    Algum deles tinha esta marca? Open Subtitles هل كان أيا منهم لديه هذه العلامة ؟
    Não quando tem este traseiro todo em casa. Open Subtitles .ليس عندما يكون لديه هذه المؤخرة في المنزل
    O Tobias tem este estranho controlo sobre as pessoas. Open Subtitles توبياس لديه هذه السيطرة الغريبة على الناس
    - Ainda tem aquela parte mole? Open Subtitles -أمازال لديه هذه البقعة الناعمة؟
    - Esfregar. - O Charlie tem aquela técnica. Open Subtitles -تشارلي) لديه هذه الحكّه بسبب البريلو) *صابون غسيل ملابس*
    Eu sei, é só que o Armazém... tem esse péssimo hábito... de tornar as pessoas em psicopatas. Open Subtitles اعلم ، الأمر فقط المستودع لديه هذه العادة السيئة في تحويل الناس إلى مجانين
    Agora ele tem esta hipótese única de virar profissional. Open Subtitles الآن لديه هذه الفرصة الوحيدة ليصبح محترفا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus