"لديه وظيفة" - Traduction Arabe en Portugais

    • tem um emprego
        
    • tem emprego
        
    • tem um trabalho
        
    • tem trabalho
        
    • tem carreira
        
    Sou a única pessoa nesta família que tem um emprego. Open Subtitles أنا الشخص الوحيد في العائلة الذي لديه وظيفة
    tem um emprego estável ou um negócio próprio. Open Subtitles اما انه لديه وظيفة ثابتة جيدة او انه يملك محله الخاص
    Procurar a vítima perfeita, leva tempo, por isso parece que ele não tem um emprego. Open Subtitles على الأغلب في الأربعين من عمره التصيد للضحية الصحيحة يتطلب وقتاً لذا لا يبدو أنه لديه وظيفة
    Ele ainda não tem emprego, mas estão a tentar. Open Subtitles ليس لديه وظيفة , لكنهما يعملان على ذلك
    Ele não tem emprego, nem sítio para viver e nem mais nada a perder. Open Subtitles ليس لديه وظيفة ولا مسكن ولا شيء يبكي عليه.
    Woody é o único de nós que tem um trabalho honesto. Open Subtitles وودي الوحيد بيننـا الذى يستحق أى شىء , هو لديه وظيفة تليـق به
    Ele não tem trabalho para ti agora. Não haverá mais fundos até depois da eleição. Open Subtitles ليست لديه وظيفة لكِ حالياً لا يوجد تمويل جديد حتى نهاية الانتخابات
    Tenho de descobrir se um jogador ainda tem carreira atlética. Open Subtitles سوف أكتشف إذا ما كان لديه وظيفة القوى تلك
    Mas até onde posso dizer, ele não tem histórico criminal. tem um emprego estável. E ficou recentemente noivo da sua namorada de longa data, Chloe Andrews. Open Subtitles ليس لديه أي سجل إجرامي لديه وظيفة مستقرة وخطب مؤخرًا خليلته كلوي اندروز
    Quem acreditar que tem um emprego como outro, pelo qual recebe salário, é ladrão da comida que come, e transgressor no beliche onde dorme. Open Subtitles و أي واحد منا يعتقد أن لديه وظيفة مثل أي شخص آخر كي يحصل منها على أجر هو لص للطعام الذي يأكله و دخيل و متعدي على السرير الذي يرقد و ينام عليه
    Um de nós tem um emprego a sério. Open Subtitles كما تعلمون، واحد منا لديه وظيفة فعلية.
    Olha, Philip, sei que não conheço todos os factos, mas se o Will diz que tem um emprego, eu acredito. Open Subtitles إسمع (فيليب), أعلم بأن ليس لديّ كافة الدلائل ولكن إذا قال (ول) لديه وظيفة فأنا أصدقهُ
    O velho Gil voltou à acção. Ele tem um emprego novo e um novo fato vermelho. Open Subtitles عاد (غيل) إلى سابق عهده، لديه وظيفة جديدة وحلة حمراء جديدة
    O teu irmão tem um emprego. Open Subtitles أقصد، أخاك لديه وظيفة
    E nenhum de nós tem emprego. Open Subtitles و كلانا ليس لديه وظيفة
    Não, já tem emprego. Open Subtitles كلا، لديه وظيفة.
    Não, o meu marido tem emprego. Open Subtitles كلا، زوجي لديه وظيفة.
    Pelo menos ele tem um trabalho o que é mais do que o outro homem que está dentro do carro. Open Subtitles علي الأقل لديه وظيفة.. والذي أكثر مما يمكنني قوله عن رجل في هذة السيارة
    Este homem tem um trabalho a fazer. Open Subtitles هذا الرجل لديه وظيفة للقيام به.
    Acho que talvez uma certa Fada artesanal tem trabalho a fazer, afinal na terra. Open Subtitles أعتقد أنه ربما معين خرافية العبث قد يكون لديه وظيفة القيام بعد كل شيء، فى البر الرئيسى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus