Eu iria para outro lugar, mas não tenho outro lugar para ir. | Open Subtitles | سأذهب لمكان ما آخر, ولكن ليس لديً مكان آخر لأذهب إليه. |
- Mas tenho trabalho. - Rusty, tens de te ir mudar. | Open Subtitles | لكن لديً وظيفة - راستي ، غيري ملابسك بسرعة - |
Eu mudei-me. Eu não tenho video. | Open Subtitles | لقد انتقلتُ هنا قريباً وليس لديً جهاز فيديو |
Sim, já tiveram épocas melhores, mas tenho bilhetes para a lateral. | Open Subtitles | نعم، كَانَ عِنْدَهُمْ فصول أفضل لكن لديً مقاعدُ أمامية |
tenho três dúzias de repórteres acampados na frente da minha casa. | Open Subtitles | لديً ثلاث رزم من التقارير مصفوفين أمام منزلي. |
tenho uma sala cheia de suspeitos na suite da noiva. | Open Subtitles | أصبح لديً غرفة مليئةٌ بالمشتبه بهمِ في الجناحِ العرسان هذا. |
tenho as minhas próprias merdas para lidar, e não preciso que me pressiones com essas pessoas como salvadora, ou destruidora ou o que quer que seja. | Open Subtitles | لديً طريقتي للتعامل مع الأمر ولا أريدك تدفعني لأولئك الناس كالمنقذة أو المُدمرة أو أياً كان |
tenho as minhas próprias cenas para tratar, e não preciso que metas na cabeça destas pessoas que sou a salvadora. | Open Subtitles | لديً أموري لأهتم بها ولا أريدك أن تدفعني لهؤلاء الناس كأني المنقذة |
Eu era motorista de autocarro, miúdo. De certeza que tenho o mapa na cabeça. | Open Subtitles | كنتً سائقة باص يا ولد متأكدة جداً أنه لديً خريطة في رأسي |
tenho uma carrinha estacionada, John. | Open Subtitles | حسناً , لديً شاحنة موقوفة بالأسفل , يا جون |
tenho uma garrafa vazia de JD e resta uma bala na minha .45. | Open Subtitles | لديً قارورة من الخمر فارغة وبقي لديً مشط واحد من مسدس عيار 45 |
Agora que tenho o seu sangue, posso misturar os anticorpos do vírus com a vacina original. | Open Subtitles | الآن لديً دمائك أستطيع أن أمزج مصلك المضاد مع اللقاح الأصلي |
tenho uma surpresa. Vão apanhar. | Open Subtitles | لديً حلوى , إذهبوا , إذهبوا , أحصلوا عليها |
Agora tem. tenho um carregador solar e um inversor AC. | Open Subtitles | الآن يوجد , لديً الطاقة الشمسية و جهاز التكييف العاكس |
Desculpe, mas tenho a minha missão e tenho que comunicar. | Open Subtitles | أن أسفة لكن لديً مهمة و سلسلة من الأوامر لأقدمها تقريراً |
Mesmo que tivesse, não tenho nenhumas larvas nem ovos sobre mim. | Open Subtitles | ليس لديً اي يرقات لعينة وبيض لعين من حولي |
tenho um buraco no ombro que diz o contrário. | Open Subtitles | لديً ثقب في كتفي الذي يقول غير ذلك |
Não... mas tenho arrependimentos. | Open Subtitles | لا. ولكني بالفعل لديً بالفعل مواطن للندم... |
Não tenho razões para duvidar da palavra dele. | Open Subtitles | وليس لديً سبب لكي أشك في حكمه. |
Não tenho muita experiência, assim dizendo, mas... | Open Subtitles | ليس لديً خبرة عمل كثيرة, في حد ذاتها,ولكن ... |