Eu Tenho amigos nesta cidade e eles contam-me coisas. | Open Subtitles | لديّ أصدقاء بتلك المدينة وهم يخبرونني بأمورٍ. |
Porque Tenho amigos. Lá isso tens, amigo. Certo, lá isso tens. | Open Subtitles | لأنه أصبح لديّ أصدقاء. هذا صحيح يا رفيقي. |
Cala-te, cérebro. Tenho amigos. Já não preciso de ti. | Open Subtitles | اصمت ايها العقل ، لديّ أصدقاء حالياً لست بحاجتك بعد الآن |
Sou feliz aqui. Tenho amigos que gostam de mim. | Open Subtitles | أنا سعيدة هنا، لديّ أصدقاء يهتمّون لأمري |
Tenho amigas, emprego, voltei a sentir-me uma pessoa. | Open Subtitles | لديّ أصدقاء ، لديّ وظيفة بدأت أشعر أنني شخص حقيقي مرة أخرى |
Talvez seja por isso que não Tenho amigos excepto tu, claro. | Open Subtitles | ربما لهذا السبب ليس لديّ أصدقاء عداك بالتأكيد |
Às vezes acho que fica envergonhada porque não Tenho amigos. | Open Subtitles | أحياناً أشعر أنها محرجة لأنني ليس لديّ أصدقاء |
Parece que ela tem o dom da magia. Tenho amigos com dons similares. | Open Subtitles | يبدو أنّها ذات هبة سحرية، لديّ أصدقاء لهم نقس الهبة. |
Tenho amigos que te matavam assim que eu mandasse. | Open Subtitles | أترَ، لديّ أصدقاء يضعونك تحت ستّة أقدام إذا قلتُ قوموا بذلك |
Sim, Tenho amigos do trabalho, a tua mãe e eu temos amigos casais e há também os meus amigos da faculdade, mas estão espalhados pelo país. | Open Subtitles | نعم ، لديّ أصدقاء العمل و أنا و أمك لدينا بعض الأصدقاء و هناك أصدقائي من الجامعة |
Tenho amigos no gabinete do Ministério Público, menina Martinez. | Open Subtitles | لديّ أصدقاء في مكتب التحقيقات آنسة مارتينيز. |
Sabes, ainda Tenho amigos no escritório federal. | Open Subtitles | أتعرف، لا يزال لديّ أصدقاء في مكتب المارشالات. |
Não preciso de ti! Tenho amigos que me podem ajudar. | Open Subtitles | لا أحتاج إليك لديّ أصدقاء بوسعهم مساعدتي |
Tenho amigos filantropos e muito influentes no mundo. | Open Subtitles | لديّ أصدقاء ذوي نفوذ من أصحاب الصدقات من كل أنحاء العالم |
Tenho amigos que podem anular uma escritura, executar uma hipoteca. | Open Subtitles | لديّ أصدقاء بوسعهم إبطال حجّة ملكية لمنزل كهذا. |
Tenho amigos que me podem proteger. - Tu podes ir embora. | Open Subtitles | لديّ أصدقاء يستطيعون حمايتي ويمكنك أنْ ترحل وحسب |
Tenho amigos aqui. Algum ferido? | Open Subtitles | لديّ أصدقاء هنا هل أُصيب أحد ؟ |
- Não Tenho amigos nem quero. | Open Subtitles | ليس لديّ أصدقاء ولا أريدُ أصدقاء |
Não. Mas Tenho amigos que são. Tens amigos que percebem de amor verdadeiro? | Open Subtitles | لا، لكن لديّ أصدقاء خبراء - لديك أصدقاء خبراء بالحبّ؟ |
- Bem... - Tenho amigos lá dentro. Se é um jantar... | Open Subtitles | ...حسناً - ...لديّ أصدقاء بالداخل ، لو أن العشاء - |
Tenho amigas que adoram joias, e eu adoro-as, mas não entendo mesmo o valor das joias. | Open Subtitles | لديّ أصدقاء يحبون المجوهرات وأحبهم. لكن لا أفهم قيمة المجوهرات فعلاً. |