"لديّ العديد من" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tenho muitos
        
    • Tenho muitas
        
    • Tenho muito
        
    • Tenho vários
        
    E segundo, assumem que Tenho muitos truques e dicas para poupar tempo aqui e ali. TED والشيء الآخر الذي افترضه الجمهور هو أنه لديّ العديد من النصائح والمهارات لتوفير بعض الوقت هنا وهناك.
    Não um sítio regular. Tenho muitos. Fazes-me um favor? Open Subtitles لا, ليس مكاناً بما تعنيه الكلمة لديّ العديد من الأماكن إسمعي, هل تريدين تقديم معروفٍ لي؟
    Sim. Tenho muitos amigos no comando geral. Open Subtitles أجل، لديّ العديد من الأصدقاء في هيئة الأركان العامة
    Tenho muitas irmãs e se pagasse um café a todas, não tínhamos nada. Open Subtitles لديّ العديد من الشقيقات ولو دعوتهم جميعاً على القهوة، فسنفلس
    Desculpa, mas não Tenho muitas opções. Open Subtitles آسفة، ولكن لم يعد لديّ العديد من الخيارات
    Tenho muito trabalho esta tarde e... Open Subtitles لديّ العديد من الأعمال المتعلقة فيهذهالظهيرة،لذا ...
    E andava pela casa em cuecas e chapéu de cowboy. Tenho vários chapéus de cowboy. Open Subtitles ـ و أتجوّل بملابسي الدّاخليّة و قبّعة راعي بقر ـ لديّ العديد من قبّعات راعيّ البقر
    Sim, bem Tenho muitos talentos, só que nunca reparou neles. Vá, fala. Open Subtitles أجل، حسنٌ، لديّ العديد من المواهب التي فشلتَ في ملاحظتهم، هذا كلّ ما في الأمر
    Tenho muitos inimigos no Universo que me veem como uma ameaça. Open Subtitles أن لديّ العديد من لأعداء في الكون والذين يعتبرون عبقريتي تهديداً.
    - Tenho muitos sobrinhos e sobrinhas. Open Subtitles كم عدد الأطفال الذين لديك؟ لديّ العديد من أبناء وبنات الأخوة
    Tenho muitos guardas que alegremente o encarcerariam ou lhe cortariam a cabeça. Open Subtitles لديّ العديد من الحرّاس الذين سيسجنونه بسعادة، أو يعدمونه.
    Então Tenho muitos suspeitos. Open Subtitles إذاً لديّ العديد من المشتبه بهم
    Eu... Tenho muitos gatos adoptados. Open Subtitles لديّ العديد من القطط التي تم إنقاذها
    Tenho muitos fãs. Open Subtitles لديّ العديد من الهاوين
    Tenho muitos nomes. Open Subtitles لديّ العديد من الأسماء
    Tenho muitos carros, sabe? Open Subtitles لديّ العديد من السيارات
    Vou usar a lei... mas não Tenho muitas possibilidades se não me ajudares. Open Subtitles ... سأستخدم القـانون لكن ليس لديّ العديد من الفرص بدون مسـاعدتك
    Tenho muitas cenas para editar. É sobre o Sr. Matthews. Open Subtitles لديّ العديد من الصور لأعدّلها, وجميعها بخصوص السيّد (ماثيوز).
    Tenho muito o que fazer. Open Subtitles لديّ العديد من الأشغال
    Tenho vários parentes que me odeiam agora. Open Subtitles لديّ العديد من الأقارب الذين يكرهونني الآن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus