"لديّ بضع" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tenho algumas
        
    • Tenho umas
        
    • mais algumas
        
    Já estou actualizado, detective. Apenas Tenho algumas perguntas. Open Subtitles إنّي على علم بالمُستجدّات، أيّتها المُحققة، إنّما لديّ بضع أسئلة فحسب.
    Tenho algumas considerações sobre o seu serviço que não vai querer ver no Yelp. Open Subtitles لأن لديّ بضع آراء عن خدمة العملاء لديك والتي أؤكّد لك أنّك لا تودّين إفشاءها علنًا.
    Ainda Tenho algumas coisas para resolver. Open Subtitles ما يزال لديّ بضع أمور عليّ اكتشافها.
    Apenas Tenho umas perguntas sobre um jantar em que participou em 1937. Open Subtitles لديّ بضع أسلئة فحسب لك.. إنها بشأن حفلة عشاء في عام 1937.
    Mas já agora, enquanto aqui estão, Tenho umas perguntas em que talvez me possam ajudar. Open Subtitles لكن بما أنّكم هنا، لديّ بضع أسئلة قد تستطيعون مساعدتي بها.
    Estava na vizinhança e... tenho mais algumas perguntas sobre o caso, queria fazê-las a você. Open Subtitles كنتُ في الحي، وكانت لديّ بضع أسئلة حول القضيّة أردتُ أن أعرضها عليك.
    Agora, Tenho algumas palavras a acrescentar. Open Subtitles الآن، لديّ بضع كلمات إضافية.
    Eu só Tenho algumas perguntas sobre a última consulta do Sr. Braddock. Open Subtitles لديّ بضع أسئلة حول موعد السيّد (برادوك) الأخير. حسناً.
    Tenho algumas horas antes do meu voo, Kate. Open Subtitles أتعرفين، لديّ بضع ساعات قبل الرحلة يا (كايت).
    Tenho algumas ideias. Open Subtitles لديّ بضع أفكار.
    Tenho algumas perguntas para ti, Zachary. Open Subtitles " ،محكمة الأسرة بمقاطعة كوينز جامايكا، كوينز" لديّ بضع أسئلة لك (زاكاراي).
    Tenho algumas perguntas sobre o caso Rachel Murray. Open Subtitles لديّ بضع أسئلة حيال قضيّة (رايتشيل موراي).
    Tenho umas ideias que quero partilhar com o país. Open Subtitles لديّ بضع أفكار أتشاركها مع الشعب
    Tenho umas perguntas para si e para a sua nora. Open Subtitles لديّ بضع أسئلة لكِ و لزوجة ابنكِ
    Tenho umas perguntas para si. Open Subtitles لديّ بضع أسئلة أودّ طرحها عليك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus