Fizeram dos meus livros best-sellers. Tenho uma coisa importante para vos dizer. | Open Subtitles | أنتم السبب في تحقيق أفضل مبيعات لكتبي، لديّ شيئاً هاماً لأخبركم به. |
Bem, acho que Tenho uma coisa muito boa para ti. | Open Subtitles | مرحى حسناً، أعتقد بأنّ لديّ شيئاً جميلاً للغاية من أجلكِ |
Tenho uma coisa para ti. Ex-soldados: Manny Santos, Danny Platt. | Open Subtitles | لديّ شيئاً لك، جنود سابقين (ماني سانتوس)، (داني بلات) |
Desculpem pelo meu atraso, mas Tenho algo considerável para oferecer. | Open Subtitles | متأسف على تأخري. لكن لديّ شيئاً أريد أن أعرضه. |
- Sim, claro que sim. - Eu Tenho algo | Open Subtitles | ـ أجل، بالطبع ـ لديّ شيئاً هُنا لكِ |
Quando não tenho nada é que começo a preocupar-me. | Open Subtitles | حينما لا يكون لديّ شيئاً على أحدهم، حينئذٍ أبدأ بالقلق. |
Tenho uma coisa que tu queres. | Open Subtitles | لديّ شيئاً تريده |
Tenho uma coisa para dizer-te. | Open Subtitles | لديّ شيئاً لأخبرك به. |
Tenho uma coisa para vocês. | Open Subtitles | لديّ شيئاً لكم أيتها الفتيات. |
Tenho uma coisa para ti. | Open Subtitles | لديّ شيئاً لأجلك. |
Não se preocupem comigo, rapazes. Eu Tenho algo aqui, eu sinto. | Open Subtitles | لا تقلقوا بشأني يا رفاق لديّ شيئاً هنا حقاً أستطيع الشعور بذلك |
As tramas da escola são um nojo, como em todo o lado, mas quando estou na sala de aulas, sinto que Tenho algo a oferecer, sabes? | Open Subtitles | أقصد، سياسةُ التدريس تافهه مثل كُل شيء، لكن عندما أكونُ في الفصل، أشعرُ وكأنّ لديّ شيئاً لتقديمه، أتعلمين؟ |
E eu Tenho algo que nenhum de vocês tem. | Open Subtitles | إضافة إلى أنّ لديّ شيئاً لا تملكه |
Tenho algo naquela caixa. | Open Subtitles | لديّ شيئاً ما داخل الصندوق هناك. |
Eu Tenho algo para ti. Teu turno acabou? | Open Subtitles | لديّ شيئاً لك، هل مناوبتُك إنتهت؟ |
Minha senhora, Tenho algo a dizer acerca de Marrocos. | Open Subtitles | سيدتي لديّ شيئاً ... "لأقوله حول "المغرب |
Você é que perde, porque não tenho nada a dizer. | Open Subtitles | حسناً، إنها خسارتكِ لأن ليس لديّ شيئاً لأقولهُ |
Não tenho nada. | Open Subtitles | ليس لديّ شيئاً |