Recebi os raios-X de volta. tenho menos de uma semana de vida. | Open Subtitles | لقد حصلت على الأشعة السينية و لدي أقل من أسبوع لأعيشه |
Aqui tenho menos de meio miligrama dissolvido em água. | TED | هنا، لدي أقل من نصف مليغرام منه مذوب في الماء. |
tenho menos de 10 minutos antes do meu vórtice abrir. | Open Subtitles | إن لدي أقل من عشر دقائق قبل أن تفتح الدوامة الخاصة بي |
tenho menos de um minuto! Se perder, morre um refém! | Open Subtitles | لدي أقل من دقيقة على هذه المؤقت, و لو خسرت سيموت أحد الرهائن |
tenho menos de dois dias para ajudá-la a conformar-se com o que vai acontecer. | Open Subtitles | لدي أقل من يومين لمساعدتها في الحصول على السلام مع ما هو قادم |
tenho menos de uma hora até os miolos rebentarem. | Open Subtitles | . لدي أقل من ساعة قبل أن ينفجر دماغي |
tenho menos de 4 semanas para preparar um baile, arranjar um tema, decorações, comida... | Open Subtitles | لدي أقل من أسبوعين لحجز مكان ... تنظيم موضوع , زخرفة , غذاء |
Dois tipos apanharam-me e enfiaram-me uma bomba no peito... e agora tenho menos de 9 horas para roubar um banco. | Open Subtitles | -هجم عليّ شخصان,وقاموا بربط قنبلة على صدري -والان لدي أقل من تسع ساعات للسطو على مصرف ما |
E que tenho menos de duas horas de vida. | Open Subtitles | و لدي أقل من ساعتين من الهواء |
- tenho menos de 40 segundos. | Open Subtitles | قف! لدي أقل من 40 ثانية. |
tenho menos de 100. | Open Subtitles | لدي أقل من 100 |
Eu tenho menos de 2 dias, Duck. | Open Subtitles | لدي أقل من يومان يا (داك) |