"لدي أية فكرة" - Traduction Arabe en Portugais

    • faço ideia
        
    • faço a mínima ideia
        
    Numa floresta de mangal como esta, não faço ideia. TED أما في غابات المانغروف كهذه فليس لدي أية فكرة.
    Estou totalmente às escuras. Não faço ideia do que se passa. Open Subtitles أنا هنا في الظلام مع هذه الهراءات القانونية وليس لدي أية فكرة عما يدور حولي
    OK, não faço ideia do significado disso, mas o que eu sei é que não posso criar uma criança neste ambiente, pessoal. Open Subtitles حسناً ، ليس لدي أية فكرة عن ما يعنيه هذا لكنني أعلم أنه لا يمكنني أن أربي طفل في هذه البيئة
    Walter, não faço ideia do que estás a falar. Open Subtitles ليس لدي أية فكرة عما تتحدث عنه هيا
    Não faço a mínima ideia, Majestade. Open Subtitles أخشى أنه ليست لدي أية فكرة مولاي
    Não faço ideia, acho que ainda estou em estado de choque. Open Subtitles ليس لدي أية فكرة أعتقد بأني ما زلت مصدوماً
    Nem faço ideia do que são muitos destes ingrediente. Open Subtitles ليست لدي أية فكرة عن الكثير من هذه المكونات
    Não faço ideia do que estás a dizer, mas estou a gostar. Open Subtitles ليست لدي أية فكرة عمّ تتحدّثين لكن أعتقد أنني أحب أين يؤول هذا
    Não faço ideia de onde está e segundo o meu informador, os federais também não sabem. Open Subtitles ليست لدي أية فكرة أين هو و علمت من رجالي في المبنى الفيدرالي أنه حتى الفيدراليين لا يعلمون أين هو أعيدي الإتصال بي.
    Não faço ideia do que está a falar. Open Subtitles ليس لدي أية فكرة عن الامر الذي تتحدث فيه.
    Certo, para além do óbvio, não faço ideia do que raio isso significa. Open Subtitles حسناً, بجانب ما هو واضح, ليس لدي أية فكرة عما يعنيه أياً من ذلك.
    "São incrivelmente complexas, não faço ideia de como funcionam. TED إنها معقدة للغاية ، ولا يمكنهم -- ليست لدي أية فكرة عن كيف تعمل.
    Sabes que mais, não faço ideia. Open Subtitles أتعلمين شيئاً ، ليست لدي أية فكرة
    Mas não, não faço ideia do que seja. Estava apenas a especular. Open Subtitles -لكنني الآن لا توجد لدي أية فكرة أنا أتوقع فقط
    Não faço ideia de quem era. Open Subtitles ليست لدي أية فكرة آثار من كانت
    Não faço ideia de quem pensas que sou. Open Subtitles ليس لدي أية فكرة عن من تضنني إياه
    Não faço ideia de como se prepara. Open Subtitles ليست لدي أية فكرة عن كيفية صنعه
    Não faço ideia do que estais a falar. Open Subtitles ليس لدي أية فكرة عما تتحدثين عنه
    Não faço ideia do que queres dizer, mãe. Open Subtitles ليس لدي أية فكرة عما تتحدثين عنه
    Não faço ideia. Open Subtitles ليس لدي أية فكرة, لقد كنت مشغولًا
    Não faço a mínima ideia do que estás a falar. Open Subtitles ليس لدي أية فكرة عما تتحدثين عنه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus