O meu maior segredo. Tal como a maioria de nós acho que tenho alguns. | Open Subtitles | عن سري الاكبر فانا مثل أغلبتنا اعتقد ان لدي البعض منها |
Eu fi-los para mim, mas acho que tenho alguns que posso dispensar. | Open Subtitles | أصنعها حقاً لاستعمالي الشخصي، لكن أعتقد لدي البعض يمكنني توفيرها |
Está à procura de respostas. Eu tenho algumas. | Open Subtitles | أنتم تبحثون عن أجابات، و أنا لدي البعض منها. |
Eu tenho algumas na minha mala. Queres que eu te mostre? | Open Subtitles | لدي البعض منه في حقيبتي هل تريدين مني أن أريك مكانه ؟ |
Sabes que mais? Acho que tenho algum. | Open Subtitles | اعتقد ان لدي البعض |
Eu tenho algum. Vou lá buscar. | Open Subtitles | لدي البعض سأذهب لإحضاره |
Sapatos...tenho alguns não preciso de mais | Open Subtitles | أحذية، لدي البعض منها ولا أحتاج أي من هذا |
E agora tenho alguns telefonemas incómodos para fazer. | Open Subtitles | وانا الان لدي البعض من المكالمات التلفونية الغير مريحة |
Ainda tenho alguns daqueles "dólares-camarão" que sobraram do póquer. | Open Subtitles | لدي البعض من لدي البعض من ذلك الجمبري تركته منذ لعبة البوكر |
Já tenho alguns. Perturbam as pessoas. | Open Subtitles | لدي البعض منه, إنهم أناسٌ منفعلون |
tenho alguns da Sara... | Open Subtitles | يشتري تذاكر ؟ لدي البعض منها |
Vamos, crianças, Também tenho alguns para vocês. | Open Subtitles | هيّا أيها الأولاد لدي البعض لكم! |
tenho algumas na minha secretária. São maravilhosos. | Open Subtitles | لدي البعض منها فى مكتبي انهم رائعون |
Não, tenho algumas no armazém. | Open Subtitles | لا .. لدي البعض في المخزن , انتظري |
Já tenho algumas. | Open Subtitles | لا لدي البعض منه |
Sim, também tenho algumas. | Open Subtitles | حسناً ، لدي البعض أيضاً |
Sim. tenho algumas. | Open Subtitles | نعم لدي البعض |
tenho algumas. | Open Subtitles | لدي البعض .. |
Espera, tenho algum! | Open Subtitles | انتظري, لدي البعض |
- Ainda tenho algum. | Open Subtitles | -مازال لدي البعض . |