"لدي بعض الأمور" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tenho umas coisas
        
    • tenho algumas coisas
        
    • tenho coisas
        
    • Tenho alguns assuntos
        
    Vai para a cama. Eu ainda Tenho umas coisas para fazer aqui. Open Subtitles و الآن إذهب إلى المنزل لتنام و أنا لدي بعض الأمور للقيام بها هنا
    Tenho umas coisas a fazer. Esqueci-me delas. Open Subtitles لدي بعض الأمور علي القيام بها .. لقد نسيت بشأنها
    Não é o melhor momento, tenho algumas coisas para fazer. Open Subtitles هذا ليس وقتا مناسبا، لدي بعض الأمور عليّ إنجازها
    Além disso tenho algumas coisas que preciso que sejam cuidadas. Open Subtitles بجانب أن لدي بعض الأمور التي تحتاج الى العناية بها. أجل؟
    Eu não posso meu, tenho coisas para empacotar. Open Subtitles لا استطيع لدي بعض الأمور يجي ان أقوم بها
    Tenho alguns assuntos de família a tratar. Open Subtitles لدي بعض الأمور العائلية علي فِعلُها.
    Não sei. Tarde. Tenho umas coisas para fazer. Open Subtitles لا أعلم، متأخر لدي بعض الأمور عليّ إنجازها
    Tenho umas coisas na minha lista de merdas a fazer por isso não trato do pedido já enquanto aqui estás sem seres convidado. Open Subtitles لدي بعض الأمور لمتابعة قائمة أعمالي , وسوف تعذرني إن لم أقم بها الآن بينما تقف في مكتبي دون دعوة
    Tenho umas coisas para preencher. Foste criado no catolicismo, Karl? Open Subtitles لدي بعض الأمور تحتاج إلى طباعة ألم تتربى على الكاثوليكية يا كارل؟
    Sim. Bem, Tenho umas coisas que gostaria de dizer. Open Subtitles نعم، الأن لدي بعض الأمور أود أن أقولها
    Então, em honra disso Tenho umas coisas que gostaria de dizer sobre o amor. Open Subtitles لذا ، نعم تكريماً لذلك لدي بعض الأمور أود أن أقولها بشأن الحب
    É que Tenho umas coisas em mente. Open Subtitles أنا فقط لدي بعض الأمور تدور في رأسي
    Antes de começares a pedir desculpas, tenho algumas coisas para dizer. Open Subtitles - قبل أن تبتدأي الإعتذار أنا لدي بعض الأمور لقولها
    tenho algumas coisas para te dizer que são românticas." Open Subtitles "لدي بعض الأمور الرومنسية التي يجب ان أقولها "
    Tenho... algumas coisas que preciso de tratar. Open Subtitles فقط .. لدي بعض الأمور أهتم بها
    - Sim, tenho algumas coisas em mente... Open Subtitles نعم ، لدي بعض الأمور التي تشغل بالي
    -Claro baby. Bem, tenho algumas coisas que gostaria de conversar... Open Subtitles حسنٌ، لدي بعض الأمور أود محادثتك بشأنهم...
    Eu tenho algumas coisas para fazer. Open Subtitles لدي بعض الأمور لأقوم بها
    Pensava que tinha ultrapassado, mas parece que ainda tenho coisas para resolver. Open Subtitles وظننت أنني تخطيت الأمر ولكن اتضح أنني ما زال لدي بعض الأمور لأجد لها حلاً
    - tenho coisas para fazer, mas voltarei. Open Subtitles - لدي بعض الأمور يجب القيام بها , و لكني سأعود
    - Ainda é cedo, não vás já. - Não, tenho coisas para fazer. Open Subtitles الوقت مبكر، لا ترحل الآن - لا، لدي بعض الأمور لأفعلها -
    Tenho alguns assuntos sobre os quais queria falar com a Camille. Open Subtitles لدي بعض الأمور وأتمنى للتباحث مع كميل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus