Mas Eu tenho direitos e vou ligar para a minha embaixada. | Open Subtitles | ولكن لدي حقوق وسأتصل بسفارتي -مهلًا، ما الذي بيدك ؟ |
Eu tenho direitos, sabia? Você não pode tirar-me os meus filhos. | Open Subtitles | لدي حقوق لايمكنك أخذ أطفالي بعيداً عني |
- Eu tenho direitos, de acordo com várias leis federais e estaduais, que me protegem de retaliações no local trabalho. | Open Subtitles | - لدي حقوق تحت مذاهبً عدة وقوانين الدولة وقواعد التي تحميني مِن أي أنتقام في العمل |
- Levem-no lá para fora. - Tenho direitos. | Open Subtitles | قم بإخراجه لدي حقوق |
Esse é o meu nome, não o gastes, além disso Tenho direitos de autor, senhora. | Open Subtitles | وهذا هو اسمي ، لا يمكنك استعماله لدي حقوق النشر به ، سيدتي |
Tenho os meus direitos. | Open Subtitles | حسناً؟ لدي حقوق |
Eu tenho direitos. | Open Subtitles | لدي حقوق - ان الامر ليس متعلق بك - |
Eu tenho direitos, meu. | Open Subtitles | لدي حقوق , يا رجل |
Não podem fazer isto. Eu tenho direitos. | Open Subtitles | لا يمكنك فعل هذا, لدي حقوق |
- Por favor... - Eu tenho direitos! | Open Subtitles | سيدي - لدي حقوق - |
Eu tenho direitos! | Open Subtitles | انزلني! لدي حقوق! |
Eu tenho direitos. | Open Subtitles | لدي حقوق |
- Eu tenho direitos. | Open Subtitles | لدي حقوق أيضا |
Eu tenho direitos! | Open Subtitles | لدي حقوق |
Eu tenho direitos. | Open Subtitles | لدي حقوق |
- Eu tenho direitos! | Open Subtitles | ـ لدي حقوق... ! ـ |
Eu tenho direitos! | Open Subtitles | لدي حقوق! |
Eu tenho direitos! | Open Subtitles | لدي حقوق ! |
- Tenho direitos! | Open Subtitles | لدي حقوق |
Não me podes expulsar. Tenho direitos de ocupante ilegal. | Open Subtitles | لا تستطيعين طردي لدي حقوق كساكن هنا |
- Eu Tenho os meus direitos. | Open Subtitles | .لدي حقوق |