E não tenho medo de enlouquecer porque o medo da loucura significaria que teria de me agarrar a algo. | Open Subtitles | وليس لدي خوف من أن أُجن لأن الخوف من الجنون قد يعني بأن عليّ أن أتشبث بشيء |
Eu não tenho medo de nada se quero aprender kung fu. | Open Subtitles | ليس لدي خوف من أي شيء أذا تعلمت الكونغ فو. |
- Ora, eu tenho medo das alturas e de... vomitar em público. Acho isso mais do que razoável. | Open Subtitles | لدي خوف من المرتفعات وقاعدة بشأن التقيؤ علنًا، أظنُ بأني كنتُ منطقية تمامًا |
tenho medo de andar de avião e ajuda quando vejo o que acontece lá fora. | Open Subtitles | لدي خوف رهيب من الطيران ، و ربما يخفعندماأرىمايحدث فيالخارج. |
Nunca falei aqui antes, mas... Tenho um medo enorme de falhar. | Open Subtitles | لم أتحدث هنا من قبل، لكن... لدي خوف رهيب من الفشل، |
Eu temo tanto a morte como o meu próximo, mas não tenho medo que depois disso | Open Subtitles | أنا أخشي الموت كحال الكثير من الرجال لكن ليس لدي خوف بعد الآن. |
Não te tenho medo e não me sinto culpado. | Open Subtitles | ليس لدي خوف لك وليس لدي ذنب لك |
Não tenho medo de to dar e demonstrá-lo-ei. | Open Subtitles | ليس لدي خوف لأمنحه إليك وسأثبت لك ذلك |
Não tenho medo de estrume. | Open Subtitles | ليس لدي خوف من الروث |
Eu não tenho medo de morrer! | Open Subtitles | ليس لدي خوف من أن أموت |
tenho medo de compromissos. | Open Subtitles | لدي خوف من الارتباط |
Tenho um medo terrível do risco. | Open Subtitles | لدي خوف فظيع من المخاطر |