"لدي شريك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tenho um parceiro
        
    • Tenho um sócio
        
    • tenho parceiro
        
    • tinha companheiro
        
    • Tenho um colega de
        
    Tenho um parceiro que deveria arranjar o papel. Até agora não arranjou. Open Subtitles لدي شريك من المفترض ان يأتي الآن بالورق.
    Tenho um parceiro no interior. Ele é meu genro. Open Subtitles لدي شريك في الداخل انه زوج ابنتي
    Tenho um parceiro aqui dentro e outros três lá fora. Open Subtitles إستمع، لدي شريك داخل البنك وثلاثة خارجه
    Tenho um sócio no centro da cidade. Open Subtitles لدي شريك في وسط المدينة , وهو الذي يدير المركز الرئيسي لـ ويسترن يونيون
    Adoro dançar, mas hoje em dia não tenho parceiro. Open Subtitles أحب الرقص ولكن هذه الأيام ليس لدي شريك في الرقص.
    Quando me mudei estava nervoso. Pela primeira vez na vida adulta, não tinha companheiro de casa. Open Subtitles حين إنتقلت للتو لشقتي الجديدة ، كنت عصبياً لأول مرة في حياتي البالغة ، ليس لدي شريك سكن
    Tenho um colega de quarto para ti. Open Subtitles لدي شريك بالغرفة لك
    Desde que não Tenho um parceiro de Lamaze... Open Subtitles وبما انه ليس لدي شريك
    E eu Tenho um parceiro. Open Subtitles لقد كان لدي شريك
    Eu Tenho um parceiro. Open Subtitles لدي شريك
    Tenho um parceiro. Open Subtitles لدي شريك
    Tenho um sócio, um sócio muito competente que conhece o negócio e vou trabalhar com ele. Open Subtitles لدي شريك يعرف حقا كيف يدير العمل و سوف أعمل تحت أمرته
    $25.000, Tenho um sócio. - O quê? Open Subtitles بل 25 ألف دولار، لدي شريك
    Eu já tenho parceiro. Open Subtitles لدي شريك
    - Não tenho parceiro. Open Subtitles -ليس لدي شريك
    Então, caí na realidade. Pela primeira vez na vida adulta, não tinha companheiro de casa! Open Subtitles ولكن بعدها وصلتني الفكرة ، لأول مرة في حياتي البالغة ليس لدي شريك سكن
    Tenho um colega de quarto estúpido. Open Subtitles لدي شريك مغفل بالمنزل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus