- Por favor, não faça isso. - Eu não sabia. | Open Subtitles | ـ رجاءً لا تفعل هذا ـ يجب عليك ان تعلم انه لم يكن لدي علم بالأمر |
Não sabia que tinhas interesse em prisioneiros políticos. Eu não. | Open Subtitles | لم يكن لدي علم أنك كنت مهتماً بأمور السجناء السياسيين |
Não sabia que o General Council aprovou os clones de animais. | Open Subtitles | ليس لدي علم إن كان المجلس الأعلى قد وافق على إستنساخ الماشية |
Eu sei, sei de cada vez que dançou. | Open Subtitles | أعلم ذلك لدي علم بكل حفلة قمت بالرقص بها |
Mas agora sei o que está acontecer e posso fazer algo sobre isso. | Open Subtitles | ولكن الأن أنا لدي علم بكل الذي يحدث هنا ويمكنني أن أفعل شيئاً حول ذلك |
Mas, para ser sincera, não sei o que é um moralista. | Open Subtitles | ليس لدي علم , لأكون صادقه , بماذا يكون الأخلاقي ؟ |
Asseguro que não tinha ideia que a Sra. estava com problemas. Tem o cartão de crédito arquivado? | Open Subtitles | أؤكد لك لم يكن لدي علم أن السيدة كانت واقعة في أي نوع من المشاكل. |
Não sabia que a tua viajem ia ser só de ida. | Open Subtitles | ليس لدي علم بتوقيت حجزك لتلك الرحله , لقد كانت تذكرة باتجاه واحد |
Cirurgia? Não sabia que foste operada. | Open Subtitles | عمليتك , لم يكن لدي علم أنكِ خضعت لأي جراحة |
Disseste que não sabia com quem me estava a meter? | Open Subtitles | لقد قلت لي بأنه ليس لدي علم بنوعية الرجل الذي أتعامل معه |
Preciso de sair de um acordo, com o qual não sabia que estava a concordar. | Open Subtitles | أنصتِ ، أنا بحاجة لتخليص نفسي من أتفاق الذي لم يكن لدي علم بأنني كنت سأوافق عليه |
Não sabia que percebias de vinhos. | Open Subtitles | لم يكن لدي علم بأن لديك خلفية عن النبيذ |
sabia que tenho a minha própria bandeira? | Open Subtitles | هل تعلم أن لدي علم بلدي الخاص؟ |
Não sabia que trazias convidados. | Open Subtitles | لم يكن لدي علم أنك ستحضر ضيفاً |
Não sei o que estão a dizer, mas aquele tipo está a dizer que "não". | Open Subtitles | ليس لدي علم بما يقولونه , ولكن هذا الشخص يقول لا |
Mas sei que não devo deixar que isso importe. | Open Subtitles | لكن لدي علم بألا أورط نفسي بأمور كهذه |
Somos um só. "Tudo o que vais fazer, eu sei o que vais fazer "antes que o faças, porque eu já o fiz". E encorajá-lo-ia para não andar com fulano, beltrano e cicrano. | TED | أي شيء توشك على القيام به، لدي علم به قبل أن تفعل ذلك، لأنني قد فعلته مُسبقاً ". وأود أن أشجعها على عدم تكوين صداقات مع أولئك النوع من الناس. |
Não sei do que estás a falar! | Open Subtitles | ليس لدي علم عن الذي تتحدثين عنه |
Juro... Juro que não sei o que aconteceu à tua mulher! | Open Subtitles | أقسم لك أنه ليس لدي علم بما جرى لزوجتك |
Não sei, nunca consegui perceber. | Open Subtitles | ليس لدي علم بهذا |
Não tinha ideia de que estava tão familiarizada com o sistema de distribuição de energia. | Open Subtitles | لم يكن لدي علم بانك على معرفة بشبكة توزيع الطاقة داخل المدينة. |