"لدي لقاء" - Traduction Arabe en Portugais

    • tenho uma reunião
        
    • tinha uma reunião
        
    tenho uma reunião com a comissão de reclamações dos accionistas. Open Subtitles لدي لقاء مع بعض المُساهمين الحمقى في لجنة الشكاوي
    tenho uma reunião e tenho aqui um jogo forte. Open Subtitles لدي لقاء يجب أن أذهب إليه ويدي فائزة
    Amanhã tenho uma reunião com o nosso Supremo... para relatar o meu progresso... em convencer todos a renderem-se. Open Subtitles غدا لدي لقاء مع قائدهم لأسلم تقريري عن التقدم المحرز لأقناعكم جميعا للأستسلام
    Gostava de ajudar, mas tenho uma reunião com os Serviços Secretos. Open Subtitles ،أتمنى لو يسعني المساعدة ولكن لدي لقاء مع جهاز الحراسة الأمني
    Disse que tinha uma reunião. Tu devias esperar-me no restaurante. Open Subtitles لقد قلت لدي لقاء كان من المفترض أن تقابليني في المطعم
    tenho uma reunião hoje à noite e o Nick vai trabalhar até tarde. Open Subtitles لدي لقاء الليلة، و أنا أعلم نيك العمل في وقت متأخر، وأنا أتساءل فقط إذا كان هناك أي وسيلة
    tenho uma reunião com um investidor que me ajudará com a minha aplicação. Open Subtitles إذ لدي لقاء مع مستثمر أظنه سيساعدني على تنفيذ تطبيقي الجديد.
    tenho uma reunião. Querem recrutar-me para o Art College de L.A. Open Subtitles لدي لقاء من مدير كبير في كلية " لوس أنجليس "
    E tenho uma reunião com os investidores dentro de dois dias. Open Subtitles ولكني لدي لقاء مع المستثمرون خلاليومين.
    Sim, tenho uma reunião na suite 120 com aquele homem ali. Open Subtitles أجل لدي لقاء في الغرفة 120 مع ذلك الرجل
    Bem, tenho uma reunião com o director do FBI. Open Subtitles لدي لقاء قريب مع مدير المباحث الفدرالية سوف _BAR_
    Mas, em breve... tenho uma reunião em Bucareste. Open Subtitles لكن قريباً.. لدي لقاء في "بوخارست". وسأجلب هديتكِ إلى هناك.
    tenho uma reunião com o advogado. Open Subtitles أوه , لدي لقاء مع محامي.
    Eu tenho uma reunião de assinatura esta tarde. Open Subtitles لدي لقاء توقيع هذا المساء
    tenho uma reunião com o Bruce Kaplan para descobrir se as indústrias Bass estão finalmente a recuperar após o teu reinado. Open Subtitles لدي لقاء مع (بروس كابلن)، لمعرفة إن كانت مؤسسة (باس) للصناعة، ستستعيد قوتها بعد سابق عهدك.
    tenho uma reunião na cidade, mas depois disso sou todo teu. Open Subtitles لدي لقاء عمل فى المدينة
    Eu tenho uma reunião com o Dep. de Segurança. Open Subtitles D.H.S لدي لقاء بعد ظهر اليوم مع
    tenho uma reunião na BBC. Open Subtitles لدي لقاء على محطّة البي بي سي
    Amanhã tenho uma reunião em casa do Thompson. Open Subtitles - غداً لدي لقاء بمنزل ( تومسون )
    Eu tinha uma reunião com o Doug nessa manhã. Open Subtitles كان لدي لقاء مع " داغ " هذا الصباح
    Não, tinha uma reunião com a Eurals. Open Subtitles "كلا، لدي لقاء مع "يورلوز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus