Tenho o que precisa, grande Brutus, um novo elixir que inventei. | Open Subtitles | لدي ما تحتاجه يا بروتوس العظيم أكسير جديد صنعته بنفسي |
Não Tenho o que é preciso, e nada pode mudar isso. | Open Subtitles | ليس لدي ما يتطلبه الأمر, و لا شيء يمكنه تغيير هذا |
Tenho o que precisa. Só lhe dou quando me entregar a Kate Warner. | Open Subtitles | لدي ما تحتاجه ولن تأخذه حتى تسلمني كايت ورنر |
E, depois, porque Tenho uma coisa para Ihe dizer que receio não vá gostar. | Open Subtitles | ثم بقيت بعيدة لأن كان لدي ما أقوله لك، وخشيت ألا يرضيك. |
Não tenho que chegue para as duas. | Open Subtitles | أوه , أنا آسفة فليس لدي ما يكفي لشراء اثنين |
Já tenho o bastante para de jogar de novo na prisão... pelos próximos 5 anos seu pedaço de merda! | Open Subtitles | لدي ما يكفي لرميك داخلا للسنوات الخمس القادمة ايها القذر |
Eu considero que tenho algo a dizer à senhora Beatrix Bourbon se ela não se importar. | Open Subtitles | أعتقد اني لدي ما أقوله للأنسة بيتركس بوربون إن ام يكن لديها ماتع |
Muito bem. Eu trato disso. Porque não tenho mais nada para fazer hoje. | Open Subtitles | حسناً, سأتولى أمره, فليس لدي ما اعمل اليوم |
Acha que Tenho o que é preciso para ser actriz? | Open Subtitles | هل تظن انه لدي ما يكفي لكي أكون ممثلة؟ |
Deixa-me ver se Tenho o que é preciso. Eu nem sei. | Open Subtitles | دعني أرى ما إذا كان لدي ما أقول أنا حتى لا أعرف |
- Tenho o que precisas. Mas aparentemente não posso dar-to. | Open Subtitles | لا، لدي ما أحتاج إليه بالضبط لكن يبدو أنني لا أستطيع منحك هذا |
Eu Tenho o que tu precisas. Ponham esse punk numa cela comigo. | Open Subtitles | لدي ما تحتاجه, فلتشترك معي في زنزانة |
Muito bem. Tenho o que precisas, puto. | Open Subtitles | حسنا ، الآن لدي ما تحتاجه يا فتى |
Tenho o que chamam de "dedos de pianista", finos e ágeis. | Open Subtitles | انا لدي ما يطلقون عليه اصابع بيانو |
Acha que Tenho o que é preciso para ser actriz? - Sim. | Open Subtitles | هل تظن انه لدي ما يتطلب لكي اكون ممثلة؟ |
Eu sei que tenho estado sentado a ver esta coisa desenrolar-se, mas agora Tenho uma coisa a dizer e tu não vais gostar. | Open Subtitles | أعلم بأني كنت أجلس فحسب اراقب حدوث ذلك لكن لدي ما أقوله ولن يعجبك |
Antes que vá, Tenho uma coisa para lhe dizer. | Open Subtitles | من أشياء وجدناها معك لبدء بحث قبل أن تذهبي لدي ما أقوله |
Pensei que por esta altura já poderia ter passado à cadeira, mas não tenho que é preciso para me formar. | Open Subtitles | ظننت أنني سأستطيع الإنتهاء هذه المرة ليس لدي ما يتطلبه الأمر لأصبح خريج جامعة |
Já tenho o suficiente com a minha mulher. Sou um guerreiro político. | Open Subtitles | لدي ما يكفيني في المنزل مع زوجتي |
Sou apenas o avô, mas tenho algo a dizer. | Open Subtitles | حسن، أنا جده فقط ولكن لدي ما أقوله |
Que diabo, não tenho mais nada para fazer. | Open Subtitles | اللعنه ليس لدي ما افعله غير هذا |
Tenho algo para vos dizer e não temos muito tempo. | Open Subtitles | لدي ما أقوله لك وليس أمامنا الكثير من الوقت |
Acho que tenho aquilo que chamam "sequência real". Parece que ganhei. | Open Subtitles | أعتقد أن لدي ما يُطلقون عليه التسلسل الملكي |
Conto tudo o que quiserem saber. - Não tenho nada a esconder. | Open Subtitles | أنا مستعد لأن أخبركم بأي شيئ تريدون معرفتة,ليس لدي ما أخفية |