"لدي مجموعة" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tenho um monte
        
    • Tenho umas
        
    • tenho uma coleção
        
    • Tenho uma colecção
        
    Tenho um monte de tipos que contrato de uma base de dados, tipos com quem já trabalhei. Open Subtitles لدي مجموعة من الرجال الذين عيّنتهم، رجال عملت معهم من قبل.
    Tenho um monte de tipos que contrato de uma base de dados, tipos com quem já trabalhei. Open Subtitles لدي مجموعة من الرجال الذين عيّنتهم، رجال عملت معهم من قبل.
    Tenho um monte de chapéus, mas eu nunca os uso, porque estou muito ocupada a espalhá-los por aí, a ser fixe. Open Subtitles لدي مجموعة من القبعات .. لكني لا أرتديها لأني مشغولة جداً برميهم حولي ..
    Além disso, Sr. Knight, Tenho umas bandas sem contrato que gostava que ouvisse. Open Subtitles كذلك, يا سيد نايت, لدي مجموعة من الفرق الغير متعاقدة وارغب منك فعلاً سماعها
    Além disso, tenho uma coleção de cassetes. Open Subtitles بالإضافة أنه لدي مجموعة من الأشرطة من قبل
    Admiro-o há anos e tenho... uma colecção completa de notícias sobre si. Open Subtitles أنى أحترمك من سنين و لدي مجموعة كاملة من مقالاتك الصحفية
    E em resposta à tua pergunta, Tenho um monte de ideias, demasiado cedo para as discutir. Open Subtitles و للإجابة على سؤالك، لدي مجموعة من الأفكار الجديدة -من المبكر مناقشتها
    Sim, só que em vez de louras chamadas Chloe, Tenho um monte de gajos ricos que me vão desfazer aos bocados quando descobrirem que desapareceu. Open Subtitles "نعم . عدا أنه بدلاً من فتاة شقراء تدعى "كلوي لدي مجموعة من الرجال الأغنياء الغاضبون
    Tenho um monte de vales-oferta, não sou lá grande coisa a trocar vales-oferta. Open Subtitles لدي مجموعة من بطاقات هدايا ...أنا لست لست أجيد تفعيل بطاقات الهدايا مسبقة الدفع
    Tenho um monte de alemães idiotas! Ouviram? Open Subtitles لدي مجموعة من الألمان الحمقى ، أتسمع؟
    Tenho um monte delas. Open Subtitles لدي مجموعة كاملة منها
    Felizmente para ti, Tenho um monte deles. Open Subtitles لحسن حظك ، لدي مجموعة مُكدسّة
    Se não gostares de nada, Tenho um monte de vales-oferta do iTunes. Open Subtitles - ...إذا لم يعجبك شيء منها - "لدي مجموعة بطاقات هدايا لـ "آي تونز
    Tenho umas quantas revistas de camionagem. Open Subtitles حسنًا إذًا لدي مجموعة من المجلات عن الشاحنات
    Tenho umas quantas que guardo para as visitas. Open Subtitles لانه لدي مجموعة اضافية احتفظ بها للضيوف
    Não, Tenho umas guardadas. Open Subtitles كلاّ، لدي مجموعة إحتياطية في مكانٍ ما
    Mas tenho uma coleção de máquinas de escrever, se quiseres compor um soneto. Open Subtitles لكن لدي مجموعة من الات الكتابة اذا كنتي ترغبين في تأليف "سوناتة"
    tenho uma coleção delas. Open Subtitles لدي مجموعة منها.
    Toco piano... Tenho uma colecção de orquídeas muito bonita... e uma cadelinha, também, se isso lhe interessa. Open Subtitles أنا أعزف على البيانو لدي مجموعة جميلة جدا من زهور الأوركيد وعندي كلب صغير، أيضا، إذا كان يهمك
    Tenho uns 15 mil. Tenho uma colecção de pranchas de surf. Open Subtitles معي 15 ألف دولار لدي مجموعة من ألواح تزلج
    Tenho uma colecção ali. Open Subtitles لدي مجموعة هناك، أترون؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus