"لدي نصف" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tenho meia
        
    • tenho meio
        
    • tenho metade de
        
    • Tenho metade do
        
    Tenho meia hora antes da próxima sessão. Venha ter comigo e subimos para o meu gabinete privado. Open Subtitles لدي نصف ساعة قبل بدء الجلسة التاليه لاقيني الآن وسنصعد لمكتبي الخاص معاً
    Tenho meia garrafa de chantilly e tortilhas em casa. Open Subtitles لدي نصف عبوة كريمة و تاكو في الدّاخل
    Ainda Tenho meia sande que podemos dividir no próximo intervalo. Open Subtitles ما زال لدي نصف سندويشة. بإمكاننا اقتسامها في فترة الاستراحة القادمة
    A minha cerveja está quente, o bife está frio, e tenho meio jogo de futebol para ver. Open Subtitles و شريحة اللحم أصبحت باردة و لدي نصف مباراة للحاق بها
    tenho meio depósito. Open Subtitles لدي نصف صهريج من الغاز، هذا كل شيء
    Estou a pensar que tenho metade de um excelente espectáculo, e que precisa de ajuda. Open Subtitles افكر ان لدي نصف عرض رائع ويحتاج للمساعدة
    Tenho metade do DPC a implorar para entrarem à força. Open Subtitles لدي نصف رجال شرطة شيكاغو مسلحين
    Tenho meia hora com ela antes de a ter que fechar durante a noite. Open Subtitles لدي نصف ساعة معاها فقط قبل أن أحبسها لباقي الليل ؟
    Prefiro não revelar via rádio, mas Tenho meia dúzia de reclusas deitadas no chão. Open Subtitles أفضل آلا أقول هذا علي الراديو ولكن لدي نصف دستة منهم هنا راقدون علي الأرض
    Acho que Tenho meia bolachinha da sorte algures... Open Subtitles أظن أن لدي نصف بسكويتة ..في مكان ما هنا
    Certo, Tenho meia hora para conseguir chegar ao estúdio. Open Subtitles حسناً لدي نصف ساعة للوصول الى الأستديو
    Tenho meia mente para recalibrar os teus condensadores de foco. Open Subtitles لدي نصف عقل لان اعاير تركيز المكثفات
    Não pode ser, Tenho meia cerveja ali dentro. E está a dar o Casei Com Uma Feiticeira. Open Subtitles لدي نصف علبة من الجعة بالداخل ومسلسل (بيوتشد) يعرض الآن
    Ainda Tenho meia barra... Open Subtitles ..مازال لدي نصف شريط متبقي - لا
    Tenho meia hora para almoçar. Open Subtitles لدي نصف ساعة فقط للغداء
    Acho que tenho meio dólar preso na laringe. Open Subtitles أظن أن لدي نصف دولار عالق في حنجرتي.
    tenho meio portofólio e não tenho tempo para o acabar. Open Subtitles لدي نصف حقيبة و ليس لدي وقت
    Demasiado tarde! tenho meio milhão no bolso. Open Subtitles {\pos(190,210)}لقد تأخر الأمر، لدي نصف مليار دولار في جيبي
    Eu tenho meio milhão de novas hipóteses. Open Subtitles أرى أن لدي نصف مليون فرصة جديدة .
    - Não tenho meio plano! Open Subtitles -ليس لدي نصف خطة!
    tenho metade de uma sandes de manteiga de amendoim e doce no meu bolso... e tem o teu nome escrito. Open Subtitles لدي نصف ساندويتش بزدة الفول ... و المربى في جيبي . مكتوب عليها اسمك
    Que se lixe o Milton. tenho metade de Jérsei à minha procura, e não vou voltar para a prisão. Open Subtitles سُحقاً ل"ميلتون"، لدي نصف سكان "جيرسي" يبحثون عني
    Tenho metade do intestino, fiquei sem fígado, mas tenho os meus remédios. Open Subtitles لدي نصف أمعاء. فقدت كبدي. لكن لدي دوائى، لذا...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus