"لذا أفترض" - Traduction Arabe en Portugais

    • Então suponho
        
    • por isso presumo
        
    Então suponho que aquilo seja um jacuzzi de um campónio. Open Subtitles لذا أفترض أنّ هذا الجاكوزي الخاص بهم
    Sei o que significa construir uma coisa problemática, porque no fim, pode ajudar pessoas, e sei como é arrepender-se disso, então, suponho que podias dizer que dependes. Open Subtitles أعرف كيف تكون صناعة شيء مضر لأنه قد يساعد الناس في نهاية المطاف وأعرف معنى الندم على فعل ذلك لذا أفترض أن الأمر له عدة أوجه
    Então suponho que devemos voltar. Open Subtitles لذا أفترض أنه يجب أن نعود
    Parece que estás a reabastecer o stock rapidamente, por isso presumo que visitar postos de abastecimento é tudo o que tens tem feito por aí... Open Subtitles ..يبدو وكأنك تنمًِي متجرك سريعا , لذا أفترض أن زيارة المحطات التجارية لم تكن كلها ما مررت بها علي الطريق؟
    Mas ficou bastante claro que me escondia alguma coisa, por isso, presumo que estejas a fazer o mesmo. Open Subtitles لكن كان واضحاً أنها تخفي شيئاً ما، لذا أفترض أنك تفعل أيضاً
    Então, suponho que só restou-me a mim. Open Subtitles وقتل (توم) لا يُساعِد كثيرًا لذا أفترض الخيار هو أنا
    Então suponho que eu... Open Subtitles لذا أفترض أنني
    - Mas têm armas, por isso, presumo que tenham muitas. Open Subtitles لكن لديكم بنادق، لذا أفترض أن لديكم مخبأ سلاح وذخيرة كافٍ.
    Africano. Veio da tua parte, por isso presumo que tenha vindo de Amesterdão. Open Subtitles جاء من طرفك لذا أفترض بأنه جاء عن طريق (أمستردام).
    por isso presumo que seja um homem respeitável e honrado. Open Subtitles (لذا أفترض بأن السيد (كيوبت مُحترم جدير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus