"لذا إني" - Traduction Arabe en Portugais

    • por isso
        
    O que quero é falar sobre nós, mas parece que tu não queres isso, por isso, concentrei-me nisto. Open Subtitles الذي أريدهُ هو بأن نتحدثَ عن علاقتِنا، لكن لايبدو ليّ بأنكَ تريدُ فعلَ ذلك، لذا إني أركزُ على هذا.
    Fui uma fugitiva, por isso tenho mais experiência da vida. Open Subtitles لقد كنت هاربةً ، لذا إني في الواقع لدي خبرة أكثر في الحياة الواقعية ....
    Depois do encontro desagradável com o Laitanan, estes homens trouxeram-me aqui, por isso presumo que seja o chefe. Open Subtitles وبعد العمل القذر مع (ليتانين) جلبني هؤلاء الرجال إلى هنا لذا إني أفترض فقط بأنك ذاك الرجل
    Eu sei onde queres chegar com isto, e sabes o que sinto em relação ao Holden, por isso já sabes a minha posição. Open Subtitles أعرف ما تحاول أن تصل له بذلك، وإنكَ تعرفُ ماشعوري تجاهَ (دانيال)لذا إني منحازُ مسبقًا.
    Talvez possa convencer o sr. Hunter de que ele precisa do meu conhecimento como físico, e não das minhas habilidades como o Firestorm, por isso proponho um brinde, à minha grande aventura a solo. Open Subtitles ربما أقنع السيّد (هانتر) أنه يحتاج معرفتي كعالم فيزياء وليس قدراتي كـ (فاير ستورم) لذا إني أرفع نخباً لمغامرتي الفردية العظيمة لإنقاذ العالم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus