"لذا قررت ان" - Traduction Arabe en Portugais

    • Então decidi
        
    • por isso decidi
        
    Não tenho ideia de onde você é, Então decidi cobrir o básico. Open Subtitles ليس لدي اي فكرة ما طبيعتك لذا قررت ان اغطي كل الاحتمالات
    Então decidi fazer um dos teus desafios de boas acções. Open Subtitles لذا قررت ان اقوم باحدى افعالك الخيرة للتحدي
    Então, decidi aperfeiçoar o meu visual. Open Subtitles لذا قررت ان, كما تعلمي احسن مظهري قليلاً
    Por isso, decidi seguir todas as regras da Bíblia. TED لذا قررت ان امضي خلف قواعد الانجيل وان اتبعها جميعها
    Não faço ideia, mas tem tequilha e um nome fixe, por isso decidi experimentar. Open Subtitles ليس لدي ادنى فكرة لكن هناك تكيلا واسم جيد لذا قررت ان اجرب
    Não consegui ligar para o teu telemóvel, Então decidi dar uma olhadela na propriedade que andas a reclamar nos últimos meses. Open Subtitles حاولت الاتصال بك على الهاتف ولكن لم يفلح لذا قررت ان اتى والقى نظره على المنزل الذى كنت تتحدثين عنه منذ بضع شهور
    Então, decidi voltar à minha região e assumir a posição de professora numa escola afastada, uma escola a que só chego de camioneta. São duas horas de viagem, de manhã e de tarde. TED لذا قررت ان اعود الى منطقتي و اخذ منصب معلمة في مدرسة نائية مدرسة يجب علي الذهاب اليها بالباص ساعتان من السفر كل صباح وكل مساء
    Então decidi viver como ela e feliz. Open Subtitles لذا قررت ان أعيش هكذا وأعيش سعيده
    Então decidi tentar os encontros online. Open Subtitles لذا قررت ان أجرب المواعدة بالأنترنت
    Então decidi tentar e, imaginem, com o coração a bater,, eu corri a minha primeira corrida, e bati o recordista nacional em três centésimos de segundo e tornei-me a nova recordista nacional na minha primeira prova. TED لذا قررت ان اقوم بالتجربة وبدأ قلبي بالخفقان لقد ركضت في سباقي الأول ، واستطعت أن اهزم صاحب الرقم القياسي العالمي بـ ثلاثمائة جزء من الثانية ثم اصبحت صاحبة الرقم القياسي العالمي الجديد في اول مشاركة لي
    Mas hoje os candelabros tinham desaparecido, por isso, decidi saltar a percussão e ir direto à musculação. Open Subtitles لكن اليوم الشمعدانات اختفت. لذا قررت ان اتخطى التطبيل
    Por isso, decidi ir direto aos agachamentos com a televisão. Open Subtitles لذا قررت ان اذهب مباشرة الى رياضة التلفاز.
    Sabes, não conseguia decidir a melhor forma de matar o Furguson, por isso decidi deixá-lo escolher como quer morrer. Open Subtitles لم استطع ايجاد الطريقه الصحيحه لقتل فيرغسون لذا قررت ان اجعله يختار كيف يريد الموت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus