Não tenho ideia de onde você é, Então decidi cobrir o básico. | Open Subtitles | ليس لدي اي فكرة ما طبيعتك لذا قررت ان اغطي كل الاحتمالات |
Então decidi fazer um dos teus desafios de boas acções. | Open Subtitles | لذا قررت ان اقوم باحدى افعالك الخيرة للتحدي |
Então, decidi aperfeiçoar o meu visual. | Open Subtitles | لذا قررت ان, كما تعلمي احسن مظهري قليلاً |
Por isso, decidi seguir todas as regras da Bíblia. | TED | لذا قررت ان امضي خلف قواعد الانجيل وان اتبعها جميعها |
Não faço ideia, mas tem tequilha e um nome fixe, por isso decidi experimentar. | Open Subtitles | ليس لدي ادنى فكرة لكن هناك تكيلا واسم جيد لذا قررت ان اجرب |
Não consegui ligar para o teu telemóvel, Então decidi dar uma olhadela na propriedade que andas a reclamar nos últimos meses. | Open Subtitles | حاولت الاتصال بك على الهاتف ولكن لم يفلح لذا قررت ان اتى والقى نظره على المنزل الذى كنت تتحدثين عنه منذ بضع شهور |
Então, decidi voltar à minha região e assumir a posição de professora numa escola afastada, uma escola a que só chego de camioneta. São duas horas de viagem, de manhã e de tarde. | TED | لذا قررت ان اعود الى منطقتي و اخذ منصب معلمة في مدرسة نائية مدرسة يجب علي الذهاب اليها بالباص ساعتان من السفر كل صباح وكل مساء |
Então decidi viver como ela e feliz. | Open Subtitles | لذا قررت ان أعيش هكذا وأعيش سعيده |
Então decidi tentar os encontros online. | Open Subtitles | لذا قررت ان أجرب المواعدة بالأنترنت |
Então decidi tentar e, imaginem, com o coração a bater,, eu corri a minha primeira corrida, e bati o recordista nacional em três centésimos de segundo e tornei-me a nova recordista nacional na minha primeira prova. | TED | لذا قررت ان اقوم بالتجربة وبدأ قلبي بالخفقان لقد ركضت في سباقي الأول ، واستطعت أن اهزم صاحب الرقم القياسي العالمي بـ ثلاثمائة جزء من الثانية ثم اصبحت صاحبة الرقم القياسي العالمي الجديد في اول مشاركة لي |
Mas hoje os candelabros tinham desaparecido, por isso, decidi saltar a percussão e ir direto à musculação. | Open Subtitles | لكن اليوم الشمعدانات اختفت. لذا قررت ان اتخطى التطبيل |
Por isso, decidi ir direto aos agachamentos com a televisão. | Open Subtitles | لذا قررت ان اذهب مباشرة الى رياضة التلفاز. |
Sabes, não conseguia decidir a melhor forma de matar o Furguson, por isso decidi deixá-lo escolher como quer morrer. | Open Subtitles | لم استطع ايجاد الطريقه الصحيحه لقتل فيرغسون لذا قررت ان اجعله يختار كيف يريد الموت |