O perigo já passou, agora podes voltar para casa em segurança. | Open Subtitles | لقد زال الخطر ، لذا يمكنكِ العودة الآن للمنزل بأمان |
podes parar de te sentires toda convencida e superior por ele ter guardado essa coisa. | Open Subtitles | لذا يمكنكِ التوقف عن الشعور بالتعجرف لأنه كان يحتفظ بهذا الشئ |
Já fiz muitas coisas. Julgo que podes acreditar que também já dancei. | Open Subtitles | وتجولت كثيراً، لذا يمكنكِ أن تفترضي أننييمكننيالرقصفيوقتٍ ما. |
Mudaste o futuro, só não o mudaste o suficiente. Por isso, podes voltar a fazê-lo. | Open Subtitles | ، فقط ، لم تغيّريه بما فيه الكفاية لذا يمكنكِ القيام بهذا مجدّداً |
Claro que, como eu sou uma dama de companhia, muito tolerante e compreensiva, podes fazer de conta que não estou aqui. | Open Subtitles | وأنا بالطبع وصيفة متفهّمة ومتساهلة لذا يمكنكِ تجاهل وجودي |
Estava a verificar se ela tinha visto algo suspeito, mas não viu, por isso... podes ir embora, obrigado. | Open Subtitles | كنتُ أسألها إن رأت أمراً مريباً ولكنّها لم ترَ، لذا يمكنكِ الانصراف، شكراً |
Não vou fazê-lo. podes relaxar. | Open Subtitles | لن يحصل هذا لذا يمكنكِ الإسترخاء بكل بساطة |
Portanto, também podes ir. | Open Subtitles | تساعد نمو رئتيها, لذا يمكنكِ أن تذهبي أيضاً |
Então podes começar de novo no próximo ano, ou ser a estranha que enlouqueceu. | Open Subtitles | لكن الأناس الآخرين مستمتعين معكِ لذا يمكنكِ أن تبدأين سنة جديدة جميلة أو تكونين المنبوذة التي يكرهونها المدرسة |
Solucionamos o tiroteio. Agora é um mistério médico, Por isso, podes ir para casa. | Open Subtitles | أتعلمين، لقد حللنا إطلاق النّار، الآن . مجرد لغز طبيّ لذا يمكنكِ العودة إلى الديار |
Só podes manter-me aqui por um ano. | Open Subtitles | لذا , يمكنكِ إبقائي هنا لمدة سنة أخرى |
Se quiseres podes acabar com o Tucker e seguir para o próximo tipo, mas eventualmente esse tipo irá fazer também alguma estupidez. | Open Subtitles | لذا يمكنكِ ان تنفصلي عن (تاكر) و تذهبي الى شخصٍ آخر لكن في النهاية, ذلك الشخص سيقوم بأمر غبي أيضا |
Estamos aqui e vamos ficar aqui, portanto podes falar o que quiseres mas não saímos daqui enquanto não me disseres duas coisas. | Open Subtitles | نحن هنا وسنبقى هنا، لذا يمكنكِ الكلام قدر ما تشائين -ولكنّكِ لن تغادري حتّى تخبريني بأمرين -حسناً |
Tu tens bolinhos, então podes subir. | Open Subtitles | أنتِ لديكِ كوكيز, لذا يمكنكِ الصعود. |
Nós amamo-nos. E pensas que podes fazer o que queres? | Open Subtitles | لذا يمكنكِ أن تفعلي أياً ماتُريدين؟ |
Agora já podes parar. | Open Subtitles | لذا يمكنكِ أن تتوقفي الآن |
Então, podes calar-te. | Open Subtitles | لذا.. يمكنكِ أن تخرسي |
Tu tens a Jessica, também podes. | Open Subtitles | وأنتِ تملكين (جيسيكا)، لذا يمكنكِ الإسترخاء أيضاً. |