"لذة" - Traduction Arabe en Portugais

    • prazer
        
    • orgasmo
        
    • delicioso
        
    • deliciosa
        
    Victor mostrou sempre preferência pela água, e o modo como bebe mostra que tem grande prazer nisso. Open Subtitles لطالما أظهر فيكتور تفضيلا ملحوظا للماء والطريقة التي يشرب بها تظهر أنه يجد فيه لذة كبيرة
    Então a única forma de sair desta situação é dizer-me o que quero saber agora e negar-me o prazer de o arrancar de si. Open Subtitles لذا مخرجك الوحيد من هذه الوضعية أن تخبرني بما اريد معرفته الان وتحرمني لذة انتزاعه منك
    E a história do orgasmo. Orgasmos para aqui, orgasmos para ali! Open Subtitles كل ذلك الحديث عن لذة الجماع، هذه اللذة وتلك اللذة
    Trazer para casa o bacon, o bebé e o orgasmo. Open Subtitles تجلب الحاجيات إلى المنزل، تجلب الطفل، تجلب لذة الجماع
    Ele até é mais cremoso e mais delicioso de perto. Open Subtitles إنه حتى أكثر دهناً و أكثر لذة من قرب. أنت تأكل؟
    Espero que seja delicioso como o bolo de ananás. Open Subtitles آمل أن تكون بنفس لذة كعكة الأناناس
    Faz uma comida deliciosa, fresca, das ervas da terra vizinha. TED ولكنها تصنع الطعام الاكثر لذة والتي تصنعه من الاعشاب التي تنمو في الريف المحيط بها
    Digo sem vergonha, não me deu prazer matar aquele rapaz. Open Subtitles اقول من دون خجل إنني لم اشعر باية لذة في قتل ذلك الصبي.
    Não está a pensar que me deu prazer algum, pois não? Open Subtitles . لا تظني أن ذلك يعطيني متعة أو لذة
    O código do guerreiro, o prazer da batalha... compreendes isso, não? Open Subtitles شرف الجندى , لذة المعركة فهمت ؟
    "O Homem está mais preparado para vingar do que beneficiar, porque a gratidão é um fardo e a vingança um prazer." Open Subtitles "الرجال هم أكثر استعداداً للإنتقام لإصابة من رد الجميل" "لأن الإمتنان عبء والإنتقام لذة"
    Mas contrapõe essa faceta dele a esta que vêem aqui no ballet, ou ao prazer que sente ao ver Miss Liza Minelli a cantar uns números. Open Subtitles ولكنه يقاوم ذلك الجانب بالجانب الذي تريانه الليلة في عرض الباليه، أو لذة مشاهدة (ليزا مانيلي)، وهي تقدّم مجموعة فقرات.
    E sempre que tens um orgasmo os teus dedos dos pés adormecem. Open Subtitles أو بأنك بعد لذة الجماع يحدث لك خدر في اصابع قدميك
    O orgasmo das mulheres é um pouco como a cave dos morcegos. Open Subtitles لذة الجماع النسائية أشبه بمأوى الرجل الوطواط
    Mas ainda não experienciou o orgasmo no nascimento, pois não? Open Subtitles ااه , ولكنك لم تختبري لذة الولادة , أليس كذلك ؟
    Qual coisa? Não queres ficar a ouvir mais sobre o orgasmo do nascimento? Open Subtitles ألا تريدن البقاء والإستماع للمزيد عن لذة الولادة ؟
    Não lhe devias ter dado um orgasmo tão forte. Open Subtitles لم يكن عليك إعطائها لذة رائعة جداً
    É o subterfúgio que o torna ainda mais delicioso. Open Subtitles هذه الحيلة ما تجعل للأمر أكثر لذة
    Ok, ele só vai ficar menos macio e delicioso. Open Subtitles - حسناً ، هو فقط سيبدأ .. -هيا أقل ليناً وأقل لذة
    Para concluir, esta é só uma secção de um pedaço da cidade, mas o meu sonho é, a minha esperança é, que quando vocês todos voltarem para as vossas cidades possamos começar a trabalhar juntos e a colaborar na remodelação e reforma de uma nova paisagem urbana rumo a um futuro mais sustentável, habitável, e mais delicioso. TED وختاما ، هذا هو واحد فقط المقطع العرضي من قطعة واحدة من المدينة، لكن حلمي هو، وأملي هو، أنه عندما تذهب كل مرة إلى المدن الخاصة بك يمكن أن نبدأ في العمل معا والتعاون على إعادة بناء وإصلاح المشهد العمرانية الجديدة نحو أكثر استدامة و، وأكثر ملاءمة للعيش فيها ومستقبل أكثر لذة في المذاق
    Sinceramente, não me ocorre nada que pudesse tornar este momento mais delicioso. Open Subtitles بأمانة، لا أستطيع التفكير بأي شيء.. يمكنه أن يجعل هذه اللحظة أكثر لذة.. !
    Eu sinto-me a coisa mais deliciosa... no topo da cadeia evolutiva. Open Subtitles أشعر مثل أكثر شيء لذة في قمة السلسلة التطوّرية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus